amongst

Our experts are amongst the best professionals for Joomla Developement.
Nos experts sont parmi les meilleurs professionnels pour Joomla Developement.
But amongst us are people who question and say.
Mais parmi nous sont les gens qui interrogent et disent.
We were amongst the first to arrive at Sundvollen Hotel.
Nous avons été parmi les premiers à arriver au Sundvollen Hotel.
She is excited to be back amongst her friends.
Elle est excitée pour être de retour parmi ses amis.
This is actually a very popular choice even amongst tourists.
C’est actuellement un choix très populaire même parmi les touristes.
This area of male enhancement is amongst the most popular.
Ce secteur du perfectionnement masculin est parmi le plus populaire.
Yes, there are beings from other planets amongst you.
Oui, il y a des êtres d’autres planètes parmi vous.
Discover why this solitary island is so popular amongst navigators.
Découvrez pourquoi cette solitaire île est si populaire entre les naviguants.
Procedure for sharing the SPIP kernel amongst several sites.
Procédure pour partager le noyau de SPIP entre plusieurs sites.
These testimonies are but a few amongst the authentic transmissions.
Ces témoignages ne sont que quelques-uns parmi les transmissions authentiques.
We are talking here in political terms and amongst responsible people.
Nous parlons ici en termes politiques et entre personnes responsables.
This demonstrates that there is a common spirit amongst us.
Cela prouve qu'il existe un esprit commun entre nous tous.
You will find amongst these even those who have spiritized (fused).
Vous trouverez même parmi eux, ceux qui ont spiritisé (fusionné).
The earth must be shared amongst those who work.
La terre doit être partagée entre ceux qui la travaillent.
That was amongst the first things I thought of, sir.
Cela a été parmi les premières choses I pensé, monsieur.
The chief amongst them was his chief disciple Indrabhuti Gautam.
Le chef parmi eux était son disciple en chef Indrabhuti Gautam.
They are the banners of Thy remembrance amongst men.
Ils sont les bannières de ton souvenir parmi les hommes.
Hence, this software is rated amongst some of the top ones.
Par conséquent, ce logiciel est classé parmi certains des meilleurs.
Such equality amongst the creatures of this world is difficult elsewhere.
Une telle égalité parmi les créatures de ce monde est difficile ailleurs.
Therefore, there should be a lot of love amongst you.
Par conséquent, vous devriez avoir beaucoup d'amour entre vous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à