amnesty
- Exemples
Following the proclamation of an amnesty, political prisoners will be released. | Après la proclamation d'une amnistie, les prisonniers politiques seront libérés. |
Please state whether the amnesty laws have been officially repealed. | Indiquer si les lois d'amnistie ont été officiellement abrogées. |
A particularly positive development has been the tax amnesty law. | Un développement particulièrement positif a été la loi sur l’amnistie fiscale. |
Reconciliation is not always best realized by amnesty or forgiveness. | La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon. |
A general amnesty order was issued on 11 April 2007. | Une ordonnance d'amnistie générale a été prise le 11 avril 2007. |
For many members of the Cabal, amnesty will not be granted. | Pour de nombreux membres de la Cabale, l’amnistie ne sera pas accordée. |
To request President Ange-Félix Patassé to facilitate a general amnesty. | Le Sommet demande au Président Patassé de faciliter l'amnistie générale. |
To the contrary, the amnesty may actually guarantee their impunity and anonymity. | Au contraire, l'amnistie pourrait garantir leur impunité et leur anonymat. |
In 1998, he was released under a general amnesty. | En 1998, il a été libéré dans le cadre d'une amnistie générale. |
What are the procedures for implementing this amnesty? | Quelles sont les procédures d'application de cette amnistie ? |
Did you know that the President set up an amnesty committee? | Saviez-vous que le Président a créé un comité d'amnistie ? |
Everyone tells me there will be an amnesty. | Tout le monde me dit qu'il y aura une amnistie. |
I needed to find a place that would give me amnesty. | J'avais besoin de trouver un endroit qui m'accorderait l'amnistie. |
We demand primarily class amnesty for all proletarian political prisoners! | Nous exigeons surtout l'amnistie de classe pour tous les prisonniers politiques prolétariens ! |
Such offences may not be the subject of a pardon or amnesty. | Ces délits ne peuvent faire l'objet d'aucune grâce ni amnistie. |
They argue that only a general amnesty can bring peace in Uganda. | Elles avancent que seule une amnistie générale peut amener la paix en Ouganda. |
Two journalists have been released from jail since Saleh's declaration of amnesty. | Deux journalistes ont été relâchés depuis la déclaration d'amnistie de Saleh. |
The question of amnesty or immunity for example, was not new. | La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle. |
Following a general amnesty, he was freed on 15 May 1955. | Grâce à une amnistie générale il est libéré le 15 mai 1955. |
He was released on amnesty on 2 February 2008. | Il a été libéré grâce à une amnistie le 2 février 2008. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !