amicable

The demeanor of SCP-082 is very amicable and carefree.
Le comportement de SCP-082 est très aimable et insouciant.
And therefore it has to have amicable relations with them.
Et donc, il doit avoir des relations amicales avec eux.
This is your last chance for an amicable partnership.
C'est votre dernière chance pour un partenariat à l'amiable.
In 2005 there was a moment of hope for an amicable solution.
En 2005, il y avait un moment d'espoir pour une solution amiable.
Failing amicable agreement, the court will adjudicate between the parties.
A défaut d’accord à l’amiable, le tribunal départagera les parties.
Today we in the amicable cheerful company have decided to congratulate jubiljarshu.
Aujourd'hui nous dans la compagnie unie gaie avons décidé de féliciter jubiljarshu.
He had amicable relations with the heads of Churches.
Avec les chefs de l’Eglise, il avait des relations amicales.
Personnel report that she is amicable and motivated, albeit lonely.
Le personnel la décrit comme aimable et motivée, mais esseulée.
I can tell you that the meeting was professional, efficient and amicable.
Je peux vous affirmer que cette rencontre fut professionnelle, efficace et amicale.
Let's try to be, I don't know, amicable.
Essayons d'être, je ne sais pas... Amicaux.
SCP-1230-1 has been reported to be very amicable and helpful towards dreamers.
SCP-1230-1 a été défini comme très aimable et serviable envers les rêveurs.
To avoid this, the parties had raised the possibility of an amicable solution.
Afin d'éviter cela, les parties avaient évoqué la possibilité d'une solution amiable.
In case of dispute, an amicable solution will be sought before any legal action.
En cas de litige, une solution amiable sera recherchée avant toute action judiciaire.
Can we not come to an amicable agreement with these Boers?
Ne pouvons-nous pas parvenir à un accord à l'amiable avec ces Boers ?
Relations between the two communities had for centuries been peaceful and amicable.
Les relations entre les deux communautés avaient été pacifiques et amicales pendant des siècles.
An amicable settlement can be signed at any stage of the procedure.
Un règlement à l'amiable peut être signé à n'importe quel stade de la procédure.
In case of dispute, an amicable solution will be sought before any legal action.
En cas de litige, une solution amiable sera recherchée avant tout recours judiciaire.
In such a case, 9flats will attempt to bring about an amicable solution.
Dans ce cas, 9flats essaie de trouver une solution à l’amiable.
The bill also focuses on finding amicable solutions.
Le projet de loi concerne aussi la recherche de solutions amiables.
The Commission can provide remedies through amicable settlement.
La Commission peut proposer une réparation sous forme de règlement à l'amiable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer