amenuiser

Le fardeau de la dette et de son service s'est alourdi amenuisant davantage les ressources pouvant être consacrées au développement social.
The burden of debt and debt servicing has increased, further reducing the resources available for social development.
La crête dorsale doit être bien marquée, symétrique, et elle va en s’amenuisant jusqu’au niveau des hanches.
The ridge on the back must be well marked, symmetric and tapered.
Ceci réduira la possibilité qu’un logiciel automatisé puisse remplir votre formulaire, amenuisant ainsi les chances qu’un polluposteur compromette votre site web.
This will reduce the possibility of automated software filling out your form, lowering the chance of spammers compromising your website.
Museau : Fort et haut, à peu près de la même longueur que le crâne, allant en s’amenuisant régulièrement vers la truffe. Il n’est ni en sifflet ni lourd et carré. Le chanfrein est droit.
Muzzle: Strong and deep, approximately as long as the skull, gradually tapering towards the nose, neither snipey nor heavy and square. The bridge of the nose is straight.
En contrôlant et en amenuisant l'impact sur l'environnement par le biais de ce système et en respectant le code de déontologie de Responsible Business Alliance, Seagate s'impose comme l'un des premiers fournisseurs de produits électroniques soucieux du développement durable.
By managing and reducing environmental impacts through this system and following the Responsible Business Alliance Code of Conduct, Seagate demonstrates sustainability leadership as a key supplier in the electronics industry.
Ce sont ainsi plus des trois quarts des réfugiés syriens installés au Liban qui vivent de moins de 4 dollars par jour, ce qui ne leur laisse que des ressources s’amenuisant pour subvenir à leurs besoins les plus élémentaires.
Three quarters of Syrian refugees in Lebanon now live on less than four dollars a day; often money is not even enough to buy basic resources, like food and medicine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse