ambition

Mais vous voulez satisfaire vos ambitions dans les trois ans.
But you want to fulfill your ambitions within three years.
Mme Berès a également évoqué les ambitions énoncées à Lisbonne.
Mrs Berès also referred to the ambitions expressed in Lisbon.
Des douzaines de personnes m'ont encouragé à satisfaire mes ambitions.
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
Les ambitions sous-jacentes aux plans pour NEOM sont sans précédent.
The ambition behind the plans for NEOM is without precedent.
Une canette est utilisée pour szpanu et satisfaire ses propres ambitions.
A can is used for szpanu and satisfy his own ambitions.
C'est une belle réussite qui conforte nos ambitions pour l'avenir.
It is a great success that reinforces our ambitions for the future.
Elle s'accorde parfaitement avec les ambitions de la Présidence suédoise.
It accords entirely with the ambitions of the Swedish Presidency.
Colt Technology Services a de grandes ambitions pour son avenir proche.
Colt Technology Services have big ambitions for the near future.
Il est évidemment difficile d'annoncer des objectifs ou des ambitions.
It is obviously difficult to talk about objectives or ambitions.
Nous sommes une université jeune et dynamique aux ambitions non démenties.
We are a young and vibrant university with undiminished ambitions.
Capricorne Homme Le gars timide Traits avec de grandes ambitions.
Capricorn Man Traits The shy guy with big ambitions.
Nous avons besoin de la coopération de chacun pour réaliser nos ambitions.
We need the cooperation of everybody to achieve our ambitions.
Les humains ne pouvaient jamais aspirer aux ambitions des dieux.
Humans should never aspire to ambitions of the gods.
Ayons donc enfin le courage politique de nos ambitions écologiques.
Let us have the political courage of our ecological ambitions.
Quelles sont vos ambitions pour le futur ?
What are your ambitions for the future?
Nous sommes une université jeune et dynamique avec des ambitions non diminuées.
We are a young and vibrant university with undiminished ambitions.
Nous ne savons pas des futures ambitions politiques de Paolo Pissarello.
We do not know of the future political ambitions of Paolo Pissarello.
Mme Hautala et d'autres connaissent mes ambitions en la matière.
Mrs Hautala and others will know of my ambitions in this respect.
De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
La Russie moderne n'est pas l'URSS, elle a peu d’ambitions mondiales.
Modern Russia is not the USSR; it has few world-wide ambitions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X