ambassador

Belize is represented by its ambassador in residence in Brussels.
Le Belize est représenté par son ambassadeur en résidence à Bruxelles.
LeBron James is the new ambassador of Audemars Piguet.
LeBron James est le nouvel ambassadeur d'Audemars Piguet .
An interview with Xavier Dolan, ambassador of the new advertising campaign.
Une interview avec Xavier Dolan, ambassadeur de la nouvelle campagne.
It is a great ambassador for our wines around the world.
C’est une grande ambassadrice de nos vins dans le monde.
In 2010 he was appointed first ambassador of UNICEF from Andorra.
En 2010 il fut nommé premier ambassadeur de l'UNICEF en Andorre.
If this is a consular ship, where is the ambassador?
Si c'est un vaisseau consulaire, où est l'ambassadeur ?
I would also like to thank the ambassador of Croatia.
Je voudrais aussi remercier l'Ambassadeur de la Croatie.
Our delegation was received by the Italian ambassador in Uruguay satata.
Notre délégation a été reçue par l'ambassadeur d'Italie en Uruguay satata.
You are my ambassador, most worthy of all confidence.
Tu es mon ambassadeur, le plus digne de ma confiance.
Our ambassador will organise the return of the piece.
Notre ambassadeur organisera le retour de la pièce.
What is the ambassador to Libya doing on this list?
Que fait l'ambassadeur de Libye sur la liste ?
Kitty, here's the research for your interview with the French ambassador.
Kitty, voici la recherche pour ton entretien avec l'ambassadeur français.
I think the ambassador was having an affair with the victim.
Je pense que l'ambassadeur avait une liaison avec la victime.
Its ambassador in Tehran has contacted Mr. Bazargan.
Son ambassadeur à Téhéran a pris contact avec M. Bazargan.
The ambassador of Sweden is also in the corridor.
L'ambassadeur de Suède est aussi dans le couloir.
Éric Abidal, ambassador of the Catalan Transplant Organization (OCATT)
Éric Abidal, ambassadeur de l'Organisation Catalane de Greffes (OCATT)
What is your role as a wellness Pullman ambassador?
En quoi consiste votre rôle d'ambassadrice bien-être de Pullman ?
In this way, you automatically become an ambassador for it.
De cette façon, tu en deviens automatiquement un ambassadeur.
In 1974, the White House sent Marshall Green to Canberra as ambassador.
En 1974, la Maison-Blanche envoie Marshall Green comme ambassadeur à Canberra.
Tell the ambassador we'll discuss this in three months.
Dites à l'ambassadeur qu'on en parlera dans 3 mois.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier