amasser

Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours !
You have heaped up treasure in the last days.
Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours.
You have heaped up treasure in the last days.
Comment pensez-vous que j'ai amassé une telle fortune ?
How do you think I have amassed such a fortune?
Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours !
Ye have heaped up treasure in the last days.
Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours.
Ye have heaped treasure together for the last days.
Elle a amassé tant de friandises et malheureusement les a toutes mangées.
She collected so many candies and unfortunately ate them all.
Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours !
Ye have heaped treasure together for the last days.
Quiconque l'a amassé ici, l'a fait dans un but précis.
Whoever gathered it here, did so for a purpose.
Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours.
You have stored up to yourselves wrath against the last days.
Il est amassé dans Son grenier.
It is gathered in His garner.
Aimeriez-vous avoir votre part de tout l'or amassé par ici ?
How would you like to get part of all the gold that's dug up around here?
Combien a-t-on amassé et combien de bénéficiaires reçoivent de l’aide ?
How much money has been collected and how many people are being helped?
J'ai amassé des armes pour ce que je croyais être une guerre raciale imminente.
I stockpiled weapons for what I thought was an upcoming race war.
Tes Troupes reviendront également avec ce qu’elles ont amassé lorsqu’un Gisement s’épuise.
Your Troops will also return with whatever they have collected once a Repository is exhausted.
Il avait "amassé de l'argent´'.
That he had a lot of money put away.
On ne vivra pas assez vieux pour dépenser l'argent qu'on a amassé.
We cannot live long enough to spend what we got a long time ago.
Le jeu dispose également d’un bonus intéressant qui se déclenche après que vous ayez amassé des diamants.
The game also has an interesting bonus feature that is triggered after you collect diamonds.
Combien d'argent ont amassé les Noonan ces 20 dernières années ?
How much money do you think has gone through the hands of the Noonans over the last 20 years?
Le médecin a amassé d'énormes armées de zombies et a commencé à les déchaîner sur le monde.
The Doctor has amassed enormous zombie armies and has begun unleashing them on the world.
Les migrants qui retournent chez eux arrivent souvent en ayant acquis un savoir-faire et ayant amassé des économies.
Migrants who return home often bring expertise and savings.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté