amadou

Rad a également déclaré que l"amadou a comblé une lacune pour les sites sociaux pour rencontrer des étrangers, plutôt que de se connecter avec les gens un utilisateur connaît déjà.
Rad has also stated that Tinder filled a gap for social sites for meeting strangers, rather than connecting with people a user already knows.
Alors que les premiers adoptants ont été trouvés sur les campus universitaires, maintenant tout le monde de Lindsey Lohan à l"ancienne Miss USA, ainsi que vos voisins se trouve flirter sur l"application amadou.
While early adopters were found on college campuses, now everyone from Lindsey Lohan to the former Miss USA, along with your neighbors as well can be found flirting on the Tinder app.
Si l"on regarde de plus près les chiffres en ce moment, alors il serait bon de savoir que près de 10 milliards de matches ont déjà été faits sur amadou, ce qui est un record qui ne va pas briser dans un proche avenir.
If we take a closer look at the numbers at this moment, then it would be good to know that close to 10 billion matches have already been made on Tinder, which is a record which is not going to break in the near future.
À l'intérieur du sac à amadou, il y a tout ce qu'il faut pour allumer un feu, comme de l'amadou et un silex.
Inside the tinder bag there's everything you need to start a fire, like tinder and flint.
Becky a ramassé quelques brindilles d’arbres morts pour les utiliser comme amadou pour le feu de camp.
Becky gathered some sticks from dead trees to use as tinder for the campfire.
M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.
Mr. Amadou Kane Diallo (Senegal) was elected Vice-Chairperson by acclamation.
Amadou a fait sa plate-forme plus centrée sur l"Inde récemment.
Tinder has been making its platform more India-centric recently.
Amadou, l'eau est à toi ou à ton grand-père ?
Amadou, is the water yours or your grandfather's?
J’ai donc voté en faveur du rapport Amadou.
I accordingly voted in favour of the Amadou report.
Tu ne vas pas rencontrer votre date Amadou ?
You're not gonna meet your Tinder date?
J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.
I invite Mr. Amadou Kébé to take a seat at the Council table.
La Revue de l’OMPI a récemment interviewé Amadou entre deux concerts à Paris.
WIPO Magazine recently interviewed Amadou between concerts in Paris.
Étiez-vous là pour répondre à une date Amadou ?
Were you here to meet a Tinder date?
Ça aurait pu être Amadou Diallo.
It could have been Amadou Diallo.
Amadou est la plupart du temps une diversion pour elle, mais elle a encore certaines normes.
Tinder is mostly a diversion for her, but she still has certain standards.
Dans les extraits ci-après, Amadou réfléchit sur son expérience personnelle de la créativité et du droit d’auteur.
In the following extracts Amadou reflects on his personal experience of creativity and copyright.
Lors de cette conférence, M. Amadou Toumani Touré, ancien Président du Mali, et M.
Keynote speeches were by M. Amadou Toumani Touré, former President of Mali, and K.Y.
M. Amadou Toumani Touré, Chef d'État de la République du Mali, fait une déclaration.
H.E. Mr. Amadou Toumani Touré, Head of State of the Republic of Mali, made a statement.
Le duo nommé aux Grammy Awards Amadou and Mariam a clôturé la soirée avec un spectacle musical animé.
Grammy Award-nominated duo Amadou and Mariam closed the evening with a lively musical performance.
Ce dernier,à bout de ressources, décide de confier Ady à son oncle Amadou le temps d'un été.
The latter, running out of resources, decides to entrust Ady to his uncle Amadou for the summer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer