transmit

Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon.
Parallèlement, je transmets le rapport de la Commission au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon.
Pour ma part, je transmets le rapport au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon.
Parallèlement je transmets le rapport de la Commission au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon.
Dans l'intervalle, je communique ce rapport au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon.
Pour ma part, je transmets le présent rapport au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of the Republic of Lebanon.
Pour ma part, je transmets le rapport au Gouvernement libanais.
Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of the Republic of Lebanon.
Pour ma part, je transmets le présent rapport au Gouvernement libanais.
Accordingly, I am transmitting the recommendation by the Committee for Programme Coordination to you for appropriate action by the Third Committee under agenda item 118.
En conséquence, j'ai l'honneur de vous transmettre la recommandation du Comité du programme et de la coordination afin que la Troisième Commission y donne la suite voulue au titre du point 118 de l'ordre du jour.
On behalf of the Chairman of the Committee, I am transmitting attached hereto the report adopted at the conclusion of the meeting.
Au nom du Président en exercice du Comité, je vous transmets sous ce pli le rapport adopté à l'issue de cette réunion.
On behalf of the current Chairman of the Committee, I am transmitting to you herewith the report adopted at the end of this meeting, as well as the N'Djamena Declaration (see annex).
Au nom du Président en exercice du Comité, je vous fais parvenir le rapport adopté à l'issue de ladite réunion, ainsi que la Déclaration de N'Djaména (voir annexe).
Accordingly, I am transmitting the recommendation by the Committee for Programme and Coordination to you for appropriate action by the Second Committee under agenda item 118.
En conséquence, je vous transmets la recommandation du Comité du programme et de la coordination afin que la Deuxième Commission y donne la suite voulue au titre du point 118 de l'ordre du jour.
Since the Commission reports to the Security Council, I am transmitting this request to you, and through you to the other members of the Council, in order for members to take appropriate action.
Étant donné que la Commission fait rapport au Conseil de sécurité, je vous transmets cette demande et, par votre intermédiaire, aux autres membres du Conseil, pour suite à donner.
Since IIIC reports to the Security Council, I am transmitting the request to you, and through you to the other members of the Council, in order for members to take appropriate action.
Étant donné que la Commission relève du Conseil de sécurité, j'ai décidé de vous transmettre cette demande, et à travers vous aux autres membres du Conseil, pour suite à donner.
Since the Commission reports to the Security Council, I am transmitting this request to you, and through you to the other members of the Council, in order for members to take appropriate action.
Étant donné que la Commission relève du Conseil de sécurité, je vous transmets cette demande, à vous-même et, par votre intermédiaire, aux membres du Conseil, afin que ce dernier prenne les dispositions appropriées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant