start

You know, I am starting to answer to Supergirl.
Vous savez, je commence à répondre à Supergirl.
I feel that I am starting a new life.
Je sens que je commence une nouvelle vie.
I am starting to think that you are not tough enough.
Je commence à me dire que vous n'êtes pas assez solide.
You know, I am starting to understand why
Vous voyez, je commence à comprendre pourquoi
No, but I am starting to see the upside of having a weird friend.
Non, mais je commence à voir l'avantage d'avoir une amie bizarre.
I am starting to lose my patience, Jeff.
Je commence à perdre patience, Jeff.
Maybe I really am starting to lose it.
Peut-être que je commence vraiment à perdre la tête.
That's why I am starting with you.
C'est pourquoi je commence avec vous.
I am starting to see a pattern here.
Je commence à distinguer un modèle ici.
It is quarter past one and I am starting to get bored.
Il est une heure et quart et je commence à m'ennuyer.
I am starting to recognize myself for the first time in my life ever.
Je commence à me reconnaître pour la première fois de ma vie.
Well, I am starting to see why they don't give you a partner.
Je commence à comprendre pourquoi tu n'as pas de partenaire.
I am starting to have a bit of a crush for Blush.
Je commence à avoir le béguin pour Blush.
You know, I am starting to understand why
Merci. Vous voyez, je commence à comprendre pourquoi
I think I am starting to get the hang of this.
Je crois que je commence à bien me débrouiller avec ca .
Edith, I am starting to think that maybe you don't believe in me.
Je commence à penser... que tu ne crois pas en moi.
Personally, I am starting to rediscover some of the virtues of the Treaty of Nice.
Personnellement, je commence à redécouvrir certaines vertus au traité de Nice.
And I am starting to see that.
Je commence à voir ça.
I am starting to get the fever.
Je commence à avoir la passion.
True, I am starting to doze off.
C'est vrai que je commence à roupiller.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché