I am replying on behalf of my colleague, Commissioner Almunia.
Je réponds au nom de mon collègue, le commissaire Almunia.
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to make it clear that I am replying here on behalf of Mr Neil Kinnock, who is currently travelling on official business.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, je voudrais préciser que je réponds ici à la place de M. Neil Kinnock, qui se trouve actuellement en déplacement.
Consequently, it is our job to continue to demonstrate ambition and leadership but, at the same time, and here I am replying in concrete terms to Joseph Daul, to say that our offer, especially our financial offer, is a conditional one.
Par conséquent, c'est à nous de maintenir l'ambition, de maintenir le leadership, mais en même temps - et là je réponds concrètement à Joseph Daul - de dire que notre offre, notamment l'offre financière, est une offre conditionnelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée