alterner

Il faut alterner entre les procédures spécifiques et traditionnelles.
It should alternate between the specific and traditional procedures.
Les parents peuvent alterner trois fois au cours de cette période.
The parents may alternate three times over this period.
L'inspiration et l'expiration doivent alterner, il doit y avoir changement.
The inhalation and exhalation have to alternate, there must be change.
En demi-lotus, posez le pied droit sur la cuisse gauche et alterner.
In half-lotus, put your right foot on the left thigh and alternate.
Jacques commençait à alterner avec lui au service de l’atelier.
James was beginning to alternate with him in attendance at the shop.
Parfois, il ya un mélange, puis le joueur peut alterner entre les modes.
Sometimes there is a mixture, and then the player can switch between modes.
Levez les bras et faites-les alterner comme vous l'avez fait avec vos jambes.
Raise your arms, alternate them as you did with your legs.
Vous pouvez combiner les vaporisations ou alterner.
You can combine or alternate sprays.
J'ai pensé que vous auriez besoin de chemises pour alterner.
I thought you could use a few more shirts in your rotation.
En option, vous pouvez alterner avec les Gels énergétiques naturelles.
You can alternate this with the Natural Energy Gels.
Vous pouvez alterner entre les vignettes petites et détaillées pour les icônes d'application.
Application icons can be switched between small and detailed thumbnails.
Il convient d’ alterner les sites d’ injection pour éviter une lipoatrophie.
The injection sites should be varied in order to avoid lipo-atrophy.
L'essentiel est que le revêtement peut alterner avec des tuyaux et d'autres éléments métalliques.
The key is that the lining may alternate with pipes and other metal elements.
Une fois que vous obtenez les résultats que vous souhaitez alterner tous les 15 jours.
Once you get the results you want to alternate every 15 days.
Et ne pourrions-nous pas alterner réunions des commissions et séances plénières ?
And could we not alternate between meetings of the Committees and plenary meetings?
Les pôles nord et sud doivent alterner comme les cases d'un échiquier.
The north and south poles have to alternate like on a chess board.
Utilisez le moteur zoom pour alterner entre un faisceau étroit et un lavage large.
Use the motorised zoom to alternate between a narrow beam and a wide wash.
Les pêcheurs peuvent alterner les poids jusqu'à ce qu'ils trouvent l'équilibre parfait pour le lancer.
Anglers can alternate weights until they find that perfect balance for casting.
Les pêcheurs peuvent alterner des poids jusqu'à ce qu'ils trouvent cet équilibre parfait pour le lancer.
Anglers can alternate weights until they find that perfect balance for casting.
Gardez en tête qu’il est préférable d’alterner bâtiments industriels, appartements et magasins.
Keep in mind that you should alternate industrial building with apartments and stores.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant