altérité

L’autre dans son altérité est-il vraiment une richesse pour moi ?
The other, in his otherness, is he really a treasure for me?
Ce... cette pièce dégage une merveilleuse altérité, n'est-ce-pas ?
This... this, I think, has a kind of wonderful otherness to it, you know.
C’est en fait l’altérité, la pierre de touche de ces relations, qui demande à être gérée par les Européens.
In fact, what Europeans should handle is the difference, the core of this relations.
La solidarité en économie nous invite à une nouvelle manière de faire de la politique et à établir des relations humaines basées sur un comportement civique et citoyen respectueux de l’altérité de chacun.
Solidarity in the economy calls on us to conduct politics in a different way and to establish relations between human beings based on public-spirited and socially aware behaviour that respects everyone’s differences.
Pendant ce temps, nous, Vénézuéliens, prenons conscience de notre altérité, de cette odeur, en affrontant une circonstance inédite de notre histoire : partir pour gagner sa vie loin de tout ce qui semblait nous appartenir.
Meanwhile, we Venezuelans are becoming aware of our othernessthat smell—as we face a set of circumstances unprecedented in our history: leaving to seek a living far from all we call mine: My country.
L’altérité de l’autre est toujours un poids.
The otherness of others is always a burden.
Mots-clés : psychanalyse ; littérature ; subjectivité ; altérité ; angue.
Keywords: psychoanalysis; literature; subjectivity; alterity; language.
Le courage de l’altérité est l’âme du dialogue, qui se fonde sur la sincérité des intentions.
The courage of otherness is the heart of dialogue, which is based on sincerity of intentions.
Bariona est Sartre, le Sartre prométhéen de la liberté absolue, de la négation de l’altérité comme forme suprême d’autonomie.
Bariona is Sartre, the Promethean Sartre of absolute freedom, of the negation of otherness as supreme form of autonomy.
C’est une évidence, un devoir impérieux : la connaissance pour reconnaître l’autre dans toute sa richesse et toute son altérité.
It is an obvious and essential duty: knowledge with a view to recognising the full wealth and differences of others.
Cela nous confronte à l’exigeante dialectique de l’identité et de l’altérité, de l’universalité du droit et de la particularité des droits culturels.
This brings us up against the difficult dialectic of identity and otherness, the universality of law, and the particulars of cultural rights.
Dans ce laboratoire clinico-poétique, l’oeuvre se réalisait dans la prise de consistence de cette qualité de relation avec l’altérité dans la subjectivité de ses récepteurs.
In this therapeutic-poetic laboratory, the work was realized in the gradually forming consistency of this quality of the relation to otherness within the subjectivity of its receivers.
L’amour fait sortir de soi pour découvrir et reconnaître l’autre ; en ouvrant à l’altérité, il affermit aussi l’identité du sujet, car l’autre me révèle à moi-même.
Love brings one out of oneself in order to discover and recognize the other; in opening himself to otherness it also affirms the identity of the subject, for the other reveals me to myself.
Le triste sort des Roms met enfin en lumière un terrible contraste entre les grands discours qui font l’apologie de la diversité et un rejet de l’altérité qui s’exprime de plus en plus violemment dans la société.
Finally, the sad fate of the Roma highlights a terrible contrast between the fine words used to justify diversity and a rejection of otherness, which is expressed with increasing vehemence in society.
Je fais allusion aux capacités de perception et de sensation, qui nous permettent d’appréhender l’altérité du monde, respectivement comme une carte de formes sur lesquelles nous projetons des représentations ou comme un diagramme de forces qui affectent tous les sens dans leur vibratilité.
I refer to the capacities of perception and sensation that allow us to apprehend the otherness of the world, respectively as a map of forms on which we project representations, or as a diagram of forces that affect all the senses in their capacity for resonance.
L'« altérité » est un concept difficile à appréhender, utilisé dans les domaines de l'anthropologie et de la sociologie.
"Otherness" is an elusive concept used in the fields of anthropology and sociology.
En 2013, les Chanteurs du Lycée se joignent à la chorale française Altérité, en tournée au Mexique, pour chanter dans la célèbre Cathédrale de la ville de Mexico.
In 2013 the choir sang together with a visiting choir from France, Altérité, at the prestigious Cathedral in Mexico City.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire