altérer

Nombreux affirment que l’adhésion de la Turquie altérerait fondamentalement la nature de l’Union.
Many say that Turkish accession would fundamentally change the nature of the EU.
N’écrasez ou ne croquez pas les gélules ou leur contenu car cela altérerait leurs propriétés.
Do not crush or chew these capsules or the content of an emptied capsule because this will stop them from working properly.
Consacrer autant de fonds à un programme de traitement palliatif altérerait la répartition des ressources entre les éléments clefs de nos initiatives de santé publique.
Such a large allocation of funds for a programme of palliative treatment would skew the distribution of resources between key components of our public health initiatives.
En raison de la nature progressive des taux d'imposition du revenu, il peut démontrer qu'une distribution plus égale de travail et de revenu altérerait les perceptions de l'impôt totales.
Due to the progressive nature of income-tax rates, it can be demonstrated that a more even distribution of work and income would threaten total tax collections.
Afin de lutter contre cette tendance, Peters a trafiqué de l’eau sucrée avec certaines substances en espérant que cela altérerait le moment de la journée choisi par les araignées pour tisser leur toile.
In order to combat this pattern, Peters laced sugar water with certain drugs in hopes that it would alter the time of day the spiders created their webs.
Dès lors, il convient d’exclure du champ d’application du présent règlement les manifestations culturelles lorsque le respect des exigences en matière de bien-être animal altérerait la nature même de la manifestation concernée.
It is therefore appropriate to exclude from the scope of this Regulation cultural events, where compliance with animal welfare requirements would adversely affect the very nature of the event concerned.
Les moteurs de recherche comme Google, Yahoo et MSN font valoir que garder ces données confidentielles altérerait leurs modèles économiques respectifs et nuirait à la qualité de leurs systèmes et services de recherche.
Search engines such as Google, Yahoo and MSN argue that keeping such data private would impair their respective business models and undermine the quality of their search engines and services.
L’octroi d’une deuxième aide au fonctionnement qui, de surcroît n’est pas limitée dans le temps, conduirait à des distorsions de la concurrence et altérerait les conditions des échanges dans une mesure contraire à l’intérêt commun
Granting them a second form of operating aid, which in addition is not limited in time, would lead to distortion of competition and affect trade to an extent contrary to the common interest.
Octroyer des aides au fonctionnement à une île qui a un des PIB par habitant les plus élevés de l'UE altèrerait complètement la concurrence dans les marchés en cause sans aucune justification en termes de développement régional.
Granting operating aid to an island that has a GDP per capita among the highest in the EU would completely distort competition in the relevant markets without any justification in terms of regional development.
L'abolition des quotas laitiers altérerait immédiatement la situation.
Abolishing milk quotas would alter the situation immediately.
Un gouvernement bien établi altérerait considérablement cette situation.
A Somali Government would considerably alter this landscape of personal kingdoms.
Ne pas ajouter plus d’eau de celle recommandée au mélange, car elle altérerait la prise et les prestations.
Do not incorporate more water to the mixture than the recommended one, as it would alter the settings and the performances.
Ne pas ajouter plus d’eau de celle recommandée dans le mélange, car elle altérerait la prise et les prestations. PRESTATIONS
Do not incorporate more water to the mixture than the recommended one, as it would alter the settings and the performances.
Les autorités italiennes ont aussi argumenté que si le produit devait subir un traitement thermique pour son transport et sa découpe « éloigné dans le temps et dans l’espace », ceci altérerait les caractéristiques organoleptiques du saucisson.
The measures in force consist of a duty rate of 160,1 EUR/tonne, with the exception of the companies expressly mentioned which are subject to individual duty rates.
Les autorités italiennes ont aussi argumenté que si le produit devait subir un traitement thermique pour son transport et sa découpe « éloigné dans le temps et dans l’espace », ceci altérerait les caractéristiques organoleptiques du saucisson.
The Italian authorities have also argued that, were the product to be transported in temperature-controlled conditions and sliced ‘at a remove in terms of time and space’, the organoleptic characteristics of the sausage would be affected.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie