allumette

Le maréchal d'air n'était aucune allumette pour les gens de Logovaz.
The air marshal was no match for the Logovaz people.
Apprendrez-vous enfin comment allumer une allumette dans le vent ?
Where'd you learn how to light a match in the wind?
Vous n'auriez pas une allumette pour mon cigare ?
You don't have a light for my cigarro?
La lampe est là, si vous avez une allumette.
The light's by the door, if you have a match.
Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette.
Our daughter burned her finger with a match.
Notre fille s'est brûlée le doigt avec une allumette.
Our daughter burned her finger with a match.
Notre fille s'est brûlée un doigt avec une allumette.
Our daughter burnt a finger with a match.
La petite ville d'île n'est aucune allumette pour les flatteries d'Athènes.
The little island town is no match for the blandishments of Athens.
A la fin, elle ne pouvait même plus craquer une allumette.
By the end she couldn't even strike a match.
Un moment est quasiment une allumette que vous allumez.
A moment is almost like a match you strike.
J'ai craqué une allumette, si tu vois ce que je veux dire.
I lit a match, if you know what I mean.
Il y a une torche et une allumette.
There is a torch and a match.
Gared fit craquer une allumette pour allumer une lanterne.
Gared struck a match and lit a lantern.
Tu lui ressembles. Mais tu es un peu une allumette.
You look like him, but you're built more like a matchstick.
Je n'arrive toujours pas à trouver une allumette.
I still can't seem to find a match.
Donc il va revenir pour craquer une allumette.
Which means he's coming back to flick a match.
Je pourrais vous briser le cou comme une allumette.
I could snap your neck as if it were a toothpick.
Je pensé que je vais aller emprunter une allumette au matelot.
I think maybe I'll go borrow a light from the sailor.
T'aurais pas une allumette, par hasard ?
You wouldn't have a match... by any chance, would you?
Excusez-moi, s'il vous plaît, auriez-vous une allumette ?
Excuse me please, have you got a match?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie