lancer

Dans son rapport du 9 août, le Secrétaire général nous propose un mandat clair et adapté à la nature de l'opération que nous allons lancer.
In his report of 9 August, the Secretary-General proposes a clear-cut mandate that is in keeping with the nature of the operation ahead of us.
Chaque mois, nous allons lancer 3 à 5 défilés de mode.
Every month we will unleash 3 to 5 fashion shows.
Et à partir de maintenant, nous allons lancer un syndicat ici.
And from now we will run a syndicate here.
Par conséquent nous allons lancer une pièce.
Therefore, we will flip a coin.
Bon, nous allons lancer un appel national de disparition inquiétante.
Well, we shall him nationwide As missing.
Que nous allons lancer sur vous.
Which we'll launch at you.
Nous allons lancer au loin.
We're going to run far away.
Nous allons lancer une histoire.
We'll run a history.
Nous allons lancer une offensive.
We're going on the offensive.
Nous allons lancer le Sunday Sports.
We'll run it in Sunday sports.
Nous allons lancer R-Undelete directement depuis ce périphérique et également sauvegarder nos fichiers récupérés sur le lecteur USB.
We'll run R-Undelete directly from this device and also save our recovered files to the USB drive.
Nous allons lancer au loin.
We'll go far away.
Le 27 novembre, à Genève, nous allons lancer un appel global pour le Libéria.
Later this month in Geneva, on 27 November, we will launch the consolidated appeal for Liberia.
Nous allons lancer plus de 100 satellites comme ceux-là dans l'année à venir.
You see, we're going to launch more than 100 of these satellites like these over the course of the next year.
Demain matin nous allons lancer une grande offensive sur les rives du lac.
Here is what we know: a large number of troops on both sides are concentrated along the lake shore.
Lors de la conférence de presse, nous allons lancer la publication « Les semences, notre futur”.
During the press conference we will launch the publication Our Seeds, Our Future.
Nous allons lancer une nouvelle version de l'unité 2N® Access Unit à la fin du mois de juillet.
We will be launching the sale of a new version of the 2N® Access Unit at the end of July.
C'est une action que nous allons lancer dans les prochains jours, de concert avec mon collègue, M. Monti.
It is an activity which my colleague Mr Monti and I, working together, will begin in the next few days.
Dans les jours à venir, nous allons lancer REFSpeak, un programme qui invitera les gens à se rassembler pour parler et échanger.
In the coming days, we have plans of establishing REFSpeak, a program to bring people together to talk and share.
Si votre carte de crédit a été débitée et votre commande est annulée, nous allons lancer un crédit de remboursement à votre compte.
If your credit card has been charged and your order is canceled we will initiate a refund credit to your account.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X