financer

Tout au long de cette année européenne contre le racisme, nous allons financer des projets visant à s'attaquer à des questions d'ordre législatif.
Throughout the European Year Against Racism, we are going to fund projects that tackle legislative issues.
À compter du 1er novembre, en réponse aux suggestions du Parlement et d’autres secteurs, nous allons financer une émission d’informations à la radio.
In response to the suggestions from this Parliament and elsewhere, starting from 1 November we shall fund a daily radio news programme.
Mais vous ne dites nulle part comment nous allons financer les projets de démonstration que l'Europe a besoin de mettre en place dans les prochaines années.
But you do not talk anywhere about how we are going to fund the demonstration projects which Europe needs to set up in the next few years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée