effectuer
- Exemples
Messieurs, mesdames, mon collègue et moi-même, allons effectuer un retrait. | Ladies and gentlemen, my colleague and I will be making a withdrawal. |
Nous allons effectuer le protocole de stockage. | We need to go through the storage protocol. |
Nous allons effectuer une analyse spectrographique. | We are ready for the spectrographic examination. |
La seule chose que nous allons effectuer consiste à "chrooter" ssh pour cet exemple. | The only thing we are going to do is chroot ssh for this example. |
Nous allons effectuer un atterrissage d'urgence. | We'll be making an emergency landing. |
Nous allons effectuer un atterrissage d'urgence. | We're making an emergency landing. |
Fondamentalement, ce que nous serons en mesure de faire est que nous allons effectuer des recherches. | Basically, what we will be able to do is we are going to perform searches. |
Sinon, nous allons effectuer les essais correspondants dans l'un de nos 26 laboratoires d'essai accrédités RoHS. | If not, we will carry out the relevant tests in one of our 26 RoHS accredited testing labs. |
Nous allons effectuer une nouvelle fusion spirituelle. | I will join in unity with her one more time.. |
Maintenant, nous allons effectuer les étapes suivantes qui suivent le flux d'information dans une cellule après la transcription. | Now we are going to make the following step that follows the flow of information in a cell, after the transcription. |
Nous allons effectuer notre analyse sous Jenkins, sans présenter le détail de sa création puisque vous avez déjà l’habitude de procéder ainsi pour vos applications Java. | We will perform our analysis with Jenkins, without presenting the details of its creation since you already know how to it for your Java applications. |
A partir de mars, nous allons effectuer un changement dans les codes des aliments produits par les usines BioMar qui fournissent les marchés West Med. | From early March 2014, we will implement changes to the names of the products produced by the BioMar factories which supply the West Mediterranean markets. |
Avant de continuer à examiner les différents domaines d'amélioration observés avec la symbiotropin, il est évident pour nous que nous allons effectuer ces observations de la manière la plus objective possible. | Before we go on to examine various areas improvement that have been observed with Symbiotropin, it should be made clear that we set out to make these observations in the most objective manner possible. |
Nous allons effectuer des démarches auprès des autorités françaises pour voir s'il y a moyen de remédier à cette situation, car je suis au courant des difficultés que vous rencontrez. | We will continue our representations to the French authorities and we shall see if there is some way in which we can improve things, since I am aware of the problems that you face. |
} Si nous voulons être précis avec les objets sur lesquels nous allons effectuer l'action, nous pouvons, par exemple, parcourir une liste spécifique de machines virtuelles à partir d'un fichier texte. | If we want to get specific about which objects we are going to perform the action on, we can, for example, loop through a specific list of VMs from a text file. |
Ces ambitions qui sont les nôtres, et le travail que nous allons effectuer, seront suivis par les citoyens de nos différents pays, mais ils feront aussi l'objet de beaucoup d'attention en dehors de l'Europe et de notre Union. | Our ambitions and our work will be followed not only by people in our own countries, but also by many people outside Europe and the European Union. |
À présent, le travail que nous allons effectuer au sein de la commission de la pêche consistera, comme l'a dit Brian Crowley, à porter notre attention sur le train de mesures relatives à la réforme de la politique commune de la pêche. | Our job in the Fisheries Committee, as Brian Crowley has just said, is now to focus our attention on the common fisheries policy reform package. |
Nous allons effectuer une analyse casuistique. | We're going to carry out a casuistic analysis. |
Nous allons effectuer un diagnostic pour voir ce qui ne va pas avec l'ordinateur. | We're going to run a diagnostic to see what's wrong with the computer. |
D'abord, nous allons effectuer un examen de la vue, pour vérifier comment fonctionnent vos yeux. | First, we're going to perform a sight test, to check how your eyes are working. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
