disposer

Je suis heureux d'apprendre que nous allons disposer d'une approche uniforme dans tous les États membres de l'UE.
I am glad that we shall have a uniform approach in all the EU Member States.
Nous allons disposer d'une formule originale et particulièrement adaptée pour renforcer notre mission de détection des pilotes à fort potentiel.
We will have an original and specially adapted formula to reinforce our mission of detection of drivers with strong potential.
Nous avons défendu les patients et, pour la première fois, nous allons disposer d'un cadre législatif clair au sein de l'UE pour les patients qui veulent se faire soigner dans un autre État membre.
We stood for patients and, for the first time, there will be a clear legislative framework in the EU for patients seeking treatment in another Member State.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale