célébrer

Faisons-ça plus tard, sortons et allons célébrer avec ton équipe.
Let's do this later and go out and celebrate with your staff.
C’est avec la plus grande joie que nous allons célébrer ce thème dans les semaines et mois à venir.
It gives us a very great joy to celebrate this topic during the coming weeks and months.
Allons célébrer ce mariage.
We're gonna get this done.
Allons célébrer ce mariage.
This is what we gotta do.
Aujourd’hui nous allons célébrer le Puja du Virata et de Viratangana.
Today, we are going to celebrate the puja of Virata and Viratangana.
Aujourd’hui, nous allons célébrer l’anniversaire de Mahavira.
Today we are going to celebrate the birthday of Mahavira.
Mais nous allons célébrer à mon retour, d'accord ?
But we'll celebrate when I get back, all right?
C’est ce que nous allons célébrer aujourd’hui.
It is this that we will celebrate today.
Le 15 Octobre, nous allons célébrer la Journée Mondiale du Lavage de mains.
On October 15, we will celebrate Global Handwashing Day.
C’est ce que nous allons célébrer.
This is what we are going to commemorate.
Shri Aujourd’hui nous allons célébrer le Puja du Virata et de Viratangana.
Today, we are going to celebrate the puja of Virata and Viratangana.
Dans deux ans, nous allons célébrer le dixième anniversaire de cet Ordre du jour.
In two years we will celebrate the tenth anniversary of the New Agenda.
Nous allons célébrer un mariage aujourd'hui.
We'll have the wedding today.
Catégories Audios, Event, Aujourd’hui nous allons célébrer le Puja du Virata et de Viratangana.
Today, we are going to celebrate the puja of Virata and Viratangana.
Et cette fois, nous allons célébrer cela au Festival Alpujarra Performing Arts, Me Vuelves Lorca.
And this time we are going to celebrate it at the Alpujarra Performing Arts Festival, Me Vuelves Lorca.
Nous allons célébrer la messe de Noël.
This is our Christmas service.
Nous allons célébrer ça avec une bouteille.
We're breaking out the booze.
Mais avant, nous allons célébrer notre Assemblée Générale annuelle, du 26 au 28 septembre, à Goricko en Slovenie.
But first, we will hold our annual General Assembly, from 26 to 28 September, in Goricko, Slovenia.
Cela signifie que nous allons célébrer la fête de l'Indépendance day.This est tenu aux États-Unis d'Amérique.
This means that we are going to celebrate the Independence day.This celebration is held in the United States of America.
(DA) Monsieur le Président, ces jours-ci, nous allons célébrer le prix Sakharov.
(DA) Mr President, over these few days we are celebrating this year's Sakharov prize.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté