allonger

J'ai besoin que vous vous allongiez dans le lit avec moi.
I need you to lie in the bed with me.
Je veux que vous vous allongiez tous sous les lits.
I want you all to lie under the beds.
Je veux que vous vous allongiez et que vous vous détendiez.
I want you to lay back and relax.
J'ai besoin que vous vous allongiez.
I need you to lie back.
Si vous vous allongiez ?
Why don't you just lie back here?
Si vous vous allongiez ?
Why don't you just lie back here? OK.
Si vous vous allongiez ?
Why don't you lean back?
Je veux que vous vous allongiez sur le coté et que vous nous parliez.
Reba, I want you to lie on your side and keep talking to us.
- Monsieur le Président, c’est une motion de procédure, puis-je suggérer que vous allongiez le temps disponible pour ces interventions d’une minute ?
Mr President, on a point of order, may I suggest that you extend the time available for this one-minute speech?
Monsieur Serrano ? Vous m'avez entendu ? Nous avons besoin que vous vous calmiez et que vous vous allongiez, s'il vous plaît.
Mr. Serrano? Did you hear me? We need you to relax and lie down, please.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar