allonger

Sélectionner cette option allongera la durée nécessaire pour produire votre fichier.
Selecting this option will increase the time required to produce your file.
Le lion s’allongera à côté de l’agneau.
The lion will lay down with the lamb.
En outre, le Tribunal allongera les heures de travail dans les trois salles d'audience.
In addition, the Tribunal will be running with extended hours in all three courtrooms.
Ça allongera sa peine.
That'll add some time to his sentence.
On allongera l'argent quand on sera sûrs de ne pas s'être fait avoir.
If the stuff is real, then we can pay more for it.
Un entretien régulier maintiendra la qualité de votre expérience de fumeur et allongera la durée de vie de votre matériel.
Regular cleaning will maintain the quality of your smoking experience and extend the life of your device.
Chaque fois qu’un serpent a consommé une boule rouge, il allongera sa taille d’un carré et vous recevrez 10 points.
Whenever a snake has consumed a red ball, it will grow longer by a square and you will receive 10 points.
Il en aura assez de la steppe et s’allongera près de l’eau, beaucoup plus tard, et plus tard encore une fois.
It will be fed up with the steppes and lie down close to the water, much later and once again later.
Le réchauffement, allié à des configurations favorables des pluies et des eaux superficielles, allongera la saison de transmission à certains endroits (degré élevé de confiance).
Higher temperatures, in combination with conducive patterns of rainfall and surface water, will extend the transmission season in some locations (high confidence).
Nous étudions actuellement la possibilité de simplifier la procédure d'enregistrement des préparations antirétrovirales importées, ce qui allongera la liste des médicaments qui peuvent être utilisés.
We are currently considering the issue of simplifying the registration procedure for imported anti-retroviral preparations, which will expand the list of medicines that can be used.
Les bateaux seront coupés à moitié pour permettre l'installation d'une nouvelle section dans la partie centrale qui allongera chaque unité environ de 26 mètres.
The ships will be cut to half in order to allow the installation of a new section in the central part that will lengthen every unit of about 26 meters.
Au tournant du dernier coin de rue, nous pouvons déjà apercevoir plusieurs personnes formant une file qui s’allongera graduellement au rythme de la venue de l’aube.
As we turn the street corner, we can already see men getting into line, a queue that will gradually get longer as the dawn comes.
Ainsi, pour l’homme de la Bible, pour les prophètes, il n’y a pas de plus grande promesse que celle d’une longue vie, d’un temps où la vie s’allongera.
For the biblical man, and therefore the prophets, there is no greater promise than that of a long life, a time in which one will live longer.
Le mascara allongera vos cils.
The mascara will lengthen your eyelashes.
Toute exposition à la lumière allongera le temps dont votre corps aura besoin pour s'endormir.
Any light exposure will add to the time it takes your body to fall asleep.
En outre, il est fort possible que cette liste funeste s’allongera aujourd’hui ou demain.
It is very possible, moreover, that today or tomorrow we will continue to add to this doleful list.
Un nouveau procès allongera considérablement le temps nécessaire pour mener à terme une affaire donnée, et, par voie de conséquence, pour achever toutes les affaires.
This will add considerably to the time necessary to complete a given case, and in turn to the total time necessary for the completion of all cases.
Ce ne sont là que quelques exemples des nombreuses questions pratiques qui se posent ; la liste s'en allongera au fur et à mesure que surviendront d'autres affaires relevant de la Convention.
These are only some examples of the many practical issues involved; the list will grow as more cases come up under the Convention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe