Vous allez vous assurer que ça n'arrive pas, Briggs.
You're going to make sure that doesn't happen, Briggs.
Vous allez vous assurer Audrey s'en va, non ?
You're going to make sure Audrey goes away, right?
Vous allez vous assurer que ça reste ainsi.
You're gonna make sure I stay that way.
Si vous reconnaîtrez certainement beaucoup plus au sujet de l’article Anavar tel que proposé ci-dessous, vous allez vous assurer d’acheter puis prendre.
If you will certainly understand more and more concerning the Anavar product as offered here, you will certainly guarantee yourself to acquire and after that take it.
Allez vous assurer que tout le monde soit là.
Get in there, make sure everyone is with you.
Allez vous assurer qu'il est seul ici.
Take a look around anyway. Let's make sure he's alone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar