En fin de compte, vous voulez faire croire qu'avec ces décisions vous allez sécuriser l'énergie nucléaire en Europe.
Ultimately, you are trying to suggest that, with these decisions, you are going to make nuclear energy in Europe safe.
Alors que nous ne pouvons pas garantir que vous allez sécuriser le nom de votre domaine de rêve, nous nous efforcerons de l'acquérir pour vous.
While we cannot guarantee that you will secure your dream domain name, we will make every attempt to acquire it on your behalf.
Allez sécuriser le périmètre.
Get over there, help secure the scene.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché