Allez retirer mon chapeau et revenez me chercher.
Take my hat back and come get me.
Vous allez retirer le morceau de tissu de sa main ?
You going to pry that piece of cloth from his hand?
Comment vous allez retirer ces trucs sur ma tête ?
How are we gonna deal with these things on my head?
V ous allez retirer mon nom du mur ?
You're gonna take my name off the wall?
Et cette fois, nous sommes allez retirer.
And this time we're gonna pull it off.
Vous allez retirer le maximum d'argent ici.
You're going to take out all the money you can here.
Vous allez retirer cette déclaration.
You are going to retract that statement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet