Vous allez fuir.
Gonna get you out of here.
Vous allez fuir.
We got to get you out of here.
Vous allez fuir.
Gotta get you out of here.
Vous allez fuir.
Let's get you out of here.
Vous allez fuir.
I will get you out of here.
Vous allez fuir.
Now, let's get you out of here.
Vous allez fuir.
Let's just get you out of here.
Vous allez fuir.
We've got to get you out of here.
Vous allez fuir.
I gotta get you out of here.
Vous allez fuir.
BUDDY: Let's get you out of here.
Vous allez fuir.
I'm going to take you out.
Vous allez fuir.
I'm getting you out of here. Impossible.
- C'est pour ça que vous allez fuir.
Which is why you're going to run.
Vous venez de sonner l'alerte. Là, vous allez fuir.
You just sent him an emergency signal, and now you're on your escape plan.
Vous allez fuir ?
You're not going away?
Vous allez fuir.
We're going to get you out.
Vous allez fuir.
Come on. Let's get you out of here.
Vous allez fuir.
I'm going to get you out of here.
Vous allez fuir.
I'm gonna get you out of here.
Vous allez fuir.
Come on. I'm gonna get you out of here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe