enlever

Vous allez enlever vos mains.
Take your hands off of me.
Vous allez enlever la camisole et rentrer à la maison.
You gotta take off the straitjacket and go home.
Et vous allez enlever quoi pour moi ?
What are you going to take off for me?
Vous allez enlever vos mains.
You need to take your hands off me.
Je ne sais pas, c'est dur à croire que vous allez enlever mes poumons et en remettre d'autres à la place.
I don't know; it's just hard to believe you're gonna take out my lungs and put some others in there.
Allez enlever vos costumes, rejoignez-moi dans l'entrée à 22h.
Get changed out of your costumes, meet me in the lobby in 10.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar