bouger

Et vous allez bouger le divan.
And I'm going to have you move the couch.
Et bien, les gars, vous allez bouger ou... pas ?
Well, are you guys gonna make a move or... not?
Vous allez bouger une poignée dans un long labyrinthe.
You're going to move a handle through a long table maze.
D'après ce que j'ai entendu, vous allez bouger aussi.
Yeah, and based on a conversation I just had, you're going to be moving up, too.
Vous allez bouger la prochaine fois, pas vrai ?
You don't want to miss it.
Vous allez bouger la prochaine fois, pas vrai ?
Don't want to miss that.
Vous allez bouger la prochaine fois, pas vrai ?
Don't you miss it.
Vous allez bouger les céréales sucrées de l'étagère du bas à celle du haut, car les gens comme moi ne veulent et/ou ne peuvent pas se pencher pour les attraper.
You gotta move the sugar cereals from the bottom shelf to the top shelf, 'cause people like me don't and/or can't bend over to pick it up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X