Ces organismes doivent réellement collaborer à ces projets et de cette manière, ils allégeront même le travail de la Commission.
These bodies must truly cooperate on these projects and in this way they will also ease the Commission's burden.
Les sommes ne sont pas grosses pour l'UE mais elles allègeront les épreuves auxquelles sont confrontés les travailleurs lituaniens.
The sums are not big for the EU but they will alleviate the hardships Lithuanian workers are facing.
Il est dit que les règles de coordination allègeront la charge financière et administrative - ce qui ne peut se faire qu'au niveau communautaire - mais que cela n'est pas de l'harmonisation.
It says that financial and administrative burdens will be reduced by the rules for coordination - which can only be done at Community level - but that this is not harmonisation.
Le Parlement considère aussi qu'il est urgent de proposer, à la Commission et au Conseil, des stratégies qui allégeront le fardeau qui étouffe nos agriculteurs.
Parliament also believes it must suggest urgent strategies to the Commission and the Council for further reducing the burdens oppressing our farmers.
Faire en sorte que le public prenne conscience de ce fossé et développer un outil complet pour le mesurer sont des points essentiels pour faire en sorte que les responsables politiques mettent en place des solutions qui allègeront la souffrance des enfants dans les pays en développement.
Exposing that dissonance to the public and developing a comprehensive tool to measure it are essential to pressure policy makers to implement solutions alleviating the hardship of children in developing countries.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à