alimenter
- Exemples
Augmentez vos ventes et alimentez la relation avec vos clients. | Increase your sales and improve your relationship with your clients. |
Même si vous ne vous alimentez pas normalement, vous avez néanmoins toujours besoin d'insuline. | Even when you are not eating normally, you still need insulin. |
Révélez la valeur de vos données et alimentez vos applications avec des renseignements. | Unlock the value of your data and inject intelligence into your apps. |
Capitaine, vous ne vous alimentez pas bien. | Captain, you're not eating right. |
Vous alimentez notre réflexion. | You spur our thinking. |
Si vous les alimentez avec de la nourriture d’une qualité inférieur, ils auront besoin de beaucoup plus de nourriture. | If you feed them lower quality food, they will need much more of it. |
Joignez-vous à nous et alimentez avec vos idées notre culture de collaboration et d’innovation. | Join us, and bring the power of your point of view to our culture of collaboration and innovation. |
Vous placez la pile requise de papier bannière à l'arrière de l'imprimante et vous alimentez la première feuille. | You place the required stack of banner paper behind the printer, and feed in the first sheet. |
Sur la route, alimentez et chargez votre Inspiron ainsi que votre téléphone grâce au Dell Power Companion. | Power your Inspiron along with your phone while you are on the go with the Dell Power Companion. |
Si vous alimentez vos haut-parleurs avec un Amp, vous pourrez intégrer Sub à votre système audio Sonos. | If you power your speakers with Amp, you will be able to connect Sub as part of your Sonos sound system. |
Prenez une récolte ou deux, alimentez la en azote tout l'été et elle se régénérera naturellement, pour fleurir encore en automne. | Take a harvest or two, feed it nitrogen all Summer and it will regenerate naturally, to be flowered again in the Fall. |
Chaque actif, expérience web et formulaire gagne en pertinence lorsque vous alimentez Adobe Experience Manager avec des données provenant de Microsoft Dynamics 365 CRM. | Infuse every asset, web experience, and form with relevance when you feed Microsoft Dynamics 365 CRM data into Adobe Experience Manager. |
Lorsque la dernière étape de test est passée, faites un contrôle final des fils et connectez ensuite tous les transformateurs et alimentez le tout. | When the last test step is passed do some final checking of the wires and then connect all the transformers and power on. |
Dans ce cas, l'énergie produite, sera utilisée immédiatement pour alimenter vos charges, en l'absence de production, vous alimentez le réseau. | In this case, the energy produced, will be used immediately to power your loads, in the absence of production, you will take power from the network. |
Si vous alimentez vos enceintes avec le Sonos Amp, vous pourrez connecter le Sonos Sub en tant que partie intégrante de votre système audio Sonos. | If you power your speakers with Amp, you will be able to connect Sub as part of your Sonos sound system. |
Prenez soin, alimentez, lavez, mariez, habillez et jouez avec les petits chats et chiens pour maximiser le bonheur et la croissance de votre entreprise ! | Play with, care for, feed, wash, groom and dress up little cats and dogs to maximize happiness and grow your business! |
En déplacement, alimentez et rechargez votre ordinateur portable XPS 15, votre téléphone et votre tablette avec la solution d’alimentation Dell Power Companion. | Power and charge your XPS 15 along with your phone and tablet while you are on the go with the Dell Power Companion. |
En gros, vous prenez une oie ou un canard et vous les alimentez de force en leur mettant de grandes quantités de grain dans la gorge. | Basically you take a goose or a duck and you force feed a ton of grain down its throat. |
Maintenant que vous alimentez votre équipement réseau en courant continu via des câbles CAT5e/6, vous devez le protéger des problèmes d'alimentation. | Now that you are running DC power to your networked equipment through the Cat5e/6 cabling, you need to be sure that the products are protected from power problems. |
Si vous n'êtes pas sûr de ma voie à utiliser, connectez un seul servo et alimentez le module pour vérifier si la connexion est correcte. | If you are not sure whether you have the correct output or not, you can plug in one servo and power the unit to verify that your connection is correct. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !