Sortez et alignez-vous contre le mur.
Get out of the pit and up against the wall.
À l'appel de votre nom, alignez-vous ici.
When your name is called, line up here.
S'il vous plaît, alignez-vous pour le contrôle de sécurité.
Please line up for security check...
Allez, les gars, alignez-vous là.
Come on, line up, you guys. Over there.
Allez, les gars, alignez-vous.
Come on, boys, line up.
Je vous l'ai dit, je vous le répète, alignez-vous sur l'Allemagne.
I have said to you before and I say it again: align yourself with Germany.
Allez les gars, alignez-vous.
All right, boys, line up.
Allez, les gars, alignez-vous là.
Go and line up. Come on, line up.
Allez, alignez-vous.
All right, line up inside, boys.
-Allez-y et alignez-vous. -Moi, avec ce type ?
Go in there and align yourself.
-Allez-y et alignez-vous.
Go in there and align yourself.
Lisez à haute voix la Liste des groupes d’ancrage et alignez-vous avec les autres groupes d’ancrage.
Read aloud the Anchor Group Master List and align with the other 7th Gate Anchor Groups.
Quand vous aurez fait des progrès, alignez-vous derrière les voitures le plus tôt possible et essayez de profiter de leur aspiration à chaque fois.
As your skills improve, line yourself up behind cars as early as possible and try drafting behind all of them.
Grimpez dans le cockpit de votre chasseur de la 2e guerre mondiale, entièrement personnalisable, et alignez-vous sur la piste d'envol.
Climb into the cockpit of your fully customisable World War II warplane and get ready for take-off - your mission is about to begin!
Alignez-vous avec le Maître Cylindre. (Peut-être une fois par heure.)
Align with the Master Cylinder. (perhaps once an hour.)
Alignez-vous sur la façon dont votre entreprise communique l’assistance à ce niveau.
Align on how your company communicates support at this level.
Alignez-vous sur une seule file près de l'entrée.
Line up over here by the gate in single file.
Alignez-vous contre le mur.
Line up against the wall.
Alignez-vous dans ce sens, je vous prie.
Line up and face this way, please.
Alignez-vous contre le mur.
Get in a line up against the walls.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X