aligner
- Exemples
C'est juste toi qui alignes des mots. | That's just you saying a bunch of things. |
Tu leur dis de tourner et tu les alignes par là. | Bring them around and then go in this way. |
Les salaires et les conditions de travail des fonctionnaires publics sont alignes sur les recommandations de l'Autorite nationale du personnel. | Wages and working conditions for public employees are based on the recommendations of the National Personnel Authority. |
Je te dirai bien de rester, mais vu, comme tu les alignes, t'auras plus les yeux en face des trous pour voir le match. | I'd say stay, but, uh... the way you're going... you might not be able to see the game or anything, you stay. |
Tu gagnes dès que tu alignes 3 ou 4 symboles identiques sans interruption le long d'une ligne, en commençant par la gauche ou par la droite. | You win when you get 3 or 4 matching symbols that fall side by side along a line starting either from the right or the left. |
Vos doigts doivent être alignés verticalement avec la tête. | Your fingers should be aligned vertically with the head. |
Nous avons des offres exclusives alignés pour nos ZoomTrader filiales. | We have exclusive offers lined up for our ZoomTrader affiliates. |
Polaris et le Pôle Nord céleste ne sont pas parfaitement alignés. | Polaris and the celestial North Pole are not perfectly aligned. |
Ainsi, tous les quatre niveaux de l'âme se tiennent alignés. | Thus, all four levels of the soul stand in alignment. |
Quand nous sommes alignés, le divin peut travailler à travers nous. | When we are aligned, the divine can work through us. |
Nous devions être plus solides et alignés dans notre approche. | We needed to be more consolidated and aligned in our approach. |
Vous pouvez également trouver des templates pré-importés comme vierges ou alignés. | You can also find pre-imported templates like blank or lined. |
C'est pourquoi ils sont stratégiquement alignés au long de la frontière. | That is why they were strategically aligned along the border. |
Vous saurez quand vous êtes alignés avec le Flux. | You will know when you are aligned with the Flow. |
Les boutons sont un peu plus petits, sans bord et alignés horizontalement. | The buttons are a little smaller, without edge and aligned horizontally. |
Les cénotaphes sont alignés nord-sud, avec la tête vers le nord. | The cenotaphs are aligned north-south, with the head to the north. |
Élevé avec trois tiroirs alignés et trois portes en verre. | Raised with three drawers lined up and three doors with glass. |
Les poutres peuvent être alignés automatiquement ou manuellement. | The beams can be aligned automatically or manually. |
Ils étaient alignés avec un papier imprimé ou souvent de vieux journaux. | They were lined with a printed paper or often old newspapers. |
Les modules sont placés au sol et alignés verticalement. | The modules are positioned on the floor and vertically aligned. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !