aligner

Vous devez trouver les alliés qui alignent avec vos intentions et meilleurs intérêts.
You must find allies that align with your intentions and best interests.
Cliquez sur l’objet sur lequel vous souhaitez que d’autres objets s’alignent.
Click the object you want other objects to align with.
D’autres groupes s’alignent plus spécifiquement avec le BDS.
Other groups more specifically align themselves with BDS.
Des deux côtés de la baie s’alignent de petites maisons typiquement méditerranéennes.
On the two sides of bay are aligned typically Mediterranean small houses.
Elles donnent aussi naissance à des conceptions qui s’alignent sur la réalité objective.
They give rise to conceptions that are in alignment with objective reality.
Remarquez que les paroles ajoutées ne s’alignent pas bien avec les notes.
We see the extra lyrics do not align properly with the notes.
Les paroles ne s’alignent pas de manière satisfaisante en présence de ligatures.
Also, lyrics do not correctly align with ligatures.
Vous pouvez les relever plus facilement car ils s’alignent lorsque le grappin baisse.
You can get them up easier because they align themselves as the grapple comes down.
Les éclats indépendamment ordonnancés alignent sur des lieux pour la multitude de génomes dans l'échantillon.
The independently sequenced fragments align to loci for the multitude of genomes in the sample.
Vous pouvez aligner des objets afin qu’ils s’alignent le long d’un axe vertical ou horizontal.
You can align objects so they line up along a vertical or horizontal axis.
De plus, les paroles ne s’alignent pas de manière satisfaisante en présence de ligatures.
Also, lyrics do not correctly align with ligatures.
Les réseaux alignent généralement les mesures sur les priorités nationales énoncées dans les politiques et les stratégies.
Networks generally align actions to national priorities outlined in policies and strategies.
Les membres de la SCP et le Réseau du secteur privé alignent leurs plans avec le PAMRDC.
Members of the SCP and the Business Network align their plans with PAMRDC.
D'autres maisons alignent également le bloc du côté de Logan jusqu'à la 4ème.
Other houses also line the block on that side of Logan all the way down to 4th.
S'il y a des coquilles, les remplissent par l'argile et alignent de nouveau par la latte.
If there are bowls, they are filled with clay and again level rejkoj.
Les services de conseil ProConsult alignent notre méthodologie AS-IS/TO-BE sur votre vision stratégique et vos principes architecturaux.
The ProConsult Advisory services align our AS-IS/TO-BE methodology with your strategic vision and architectural principles.
Ne pas avoir peur de l'apparition des bandes de la spatule, ils alignent le mastic de finition.
Do not be afraid of visiting bands from the spatula, they align the finishing putty.
Des milliers de travailleurs migrants s’alignent au bureau DFE tous les jours pour obtenir leurs visas traités.
Thousands of migrant workers line up at the DFE office every day to get their visas processed.
Les dates sont chaque année différentes car elles s’alignent sur le début de la Semaine sainte.
Every year the dates are different, depending on the beginning of the Holy Week.
Ils alignent les achats.
And they have been racking up payments on just about everything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté