aligner
- Exemples
En alignant consciemment l'esprit avec la respiration, le rythme respiratoire ralentit. | By consciously aligning the mind with the respiration, the breathing rhythm slows down. |
Les émotions peuvent être surmontées en alignant nos désirs sur un idéal. | Emotions can be overcome by aligning our desires with a noble ideal. |
Créer toute mise en page en alignant sidebars et le contenu que vous voulez. | Create any layout by aligning sidebars and content as you want. |
Et je crains que vous êtes vous alignant plus. | And I am concerned that you're lining yourself up for more. |
En alignant délibérément leurs rôles, ils ont créé une force effective pour la nutrition. | In deliberately aligning their roles they have created a clear force for nutrition. |
Le but est de dégager le dock en alignant (horizontalement ou verticalement) trois ou plusieurs boîtes. | The purpose is to clear the dock by aligning (horizontally or vertically) three or more boxes. |
En alignant nos lois sur ces conventions, nous croyons pouvoir amorcer un vrai changement. | By harmonizing our laws with these conventions we believe we can launch a real transformation process. |
Investissez dans les bons projets en alignant votre portefeuille de projets sur la stratégie de votre entreprise. | Invest in the right projects by aligning your project portfolio with enterprise strategy. |
Il y a des grands immeubles, alignant les rues où les restaurants et boutiques sont dans l'abondance. | There are grand buildings lining up the streets where restaurants and shops are in plenty. |
Des progrès notables ont déjà été réalisés en alignant les pratiques dans le secteur financier, indique-t-il. | Good progress has already been made in aligning practices in the payments industry, he argues. |
Investissez dans les projets utiles en alignant votre portefeuille de projets à la stratégie de votre entreprise. | Invest in the right projects by aligning your project portfolio with enterprise strategy. |
Je ne serais pas surpris s'il n'avait pas Tector vous alignant dans son viseur. | I wouldn't be surprised if he didn't have Tector lining you up in his sights right now. |
Il sera également utile de vous fixer des objectifs raisonnables en vous alignant sur vos objectifs d’affaires. | It is also helpful to set some reasonable goals based on your business objectives. |
Collé sur le mur, en alignant le bord du fil à plomb. | Non-woven wallpaper can be painted before pastingon the back side of the wall. |
Installez la nouvelle ampoule en alignant les entailles sur la base avec les arêtes dans la douille. | Install the new bulb by aligning the notches on the base with the ridges in the socket. |
Je n'étais pas présent bien que j'aie regardé les foules alignant pour au moins un bloc. | I did not attend although I did view the crowds lining up for at least a block. |
Il convient, dès lors, d'autoriser l'utilisation de l'éthylcellulose en alignant cette autorisation sur celle des autres celluloses. | The use of ethyl cellulose should therefore be permitted in a way similar to that for other celluloses. |
Le logo 3D mis à jour conserve le patrimoine et l'équité du Logo Corporate, tout en alignant avec notre nouveau positionnement. | The updated 3D Logo retains the heritage and equity of the Corporate Logo, while aligning with our new positioning. |
On devrait chanter le mantra en conscience afin qu'en alignant le mental, notre volonté soit stimulée par le Divin. | We should sing the mantra consciously, so that by aligning our mind our will can be stimulated through the Divine. |
Vous pouvez placer du texte autour d'une image en alignant l'image à gauche ou à droite. | In Mailchimp, you can wrap text around an image by aligning the image in a text content block. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
