aisselle

Maintenez le rasoir électrique à angle droit contre votre aisselle.
Hold the electric shaver at a right angle to your skin.
Parfois, l’incision se termine en forme de T dans l’aisselle.
Sometimes the incision ends in a T-shape in the armpit.
Glissez-le sur votre hanche, sous votre aisselle, sur votre dos.
Slide it over your hip, underneath your armpit, onto your back.
Lors du réveil, placez le thermomètre dans votre aisselle pour de pleines dix minutes.
Upon waking, place the thermometer in your armpit for a full ten minutes.
Grosseur ou masse dans l’aisselle.
Lump or mass in the armpit.
Fais-moi voir ton aisselle.
Let me see your armpit.
Il est parfois nécessaire de l’étendre vers le côté intérieur de l’aisselle.
Sometimes it is necessary to extend the scar to the inside of the armpit.
Amenez le second pan sous votre aisselle et dans votre dos, sur le genou de votre bébé.
Lead the second strand under your armpit to the back, across the knee of your baby.
Déplacez votre main vers le haut dans un mouvement courbant dans la direction de votre aisselle, étirant votre peau.
Move your hand upwards in an arcing motion in the direction of your armpit, stretching your skin.
Des ganglions lymphatiques axillaires sont classifiés dans trois niveaux comprenant l'aisselle inférieure, la mi aisselle, et l'aisselle élevée.
Axillary lymph nodes are classified into three levels including low axilla, mid axilla, and high axilla.
Amenez le pan sous votre aisselle autour de votre hanche (sous l'autre pan) et de nouveau devant.
Bring the strand underneath your armpit around your hip (underneath the other strand) and to your front.
Aziz-ud-sin (un homme de 64 ans) avait une grosse tumeur en dessous de son aisselle droite, mais elle est devenue très petite après la prière.
Aziz-ud-sin (man, aged 64) had big tumor below his right armpit but it got very small after the prayer.
Vous devriez laisser environ 4 cm entre votre aisselle et le haut de la béquille lorsque celle-ci se trouve en position normale.
You should have about 1 ½ inches between your armpit and the top of the crutch when the crutches are in a normal position.
Et quand elle s'est levée pour attraper la barre, la lumière du soleil a traversé le pare-brise, et j'ai pu voir son aisselle.
And when she stood up to reach for the pole, the sunlight came through the windshield and I could see her armpit
En d'autres termes, les coussinets de la béquille ne doivent pas forcer contre votre aisselle et ne doivent pas être trop éloignés de votre corps .
In other words, the pads on the crutches should not be squeezed to your sides or an unnecessary distance from your body.
Alors que je me mettais devant le ventilateur, buvant de l’eau, j’avais remarqué que ma blouse était déchirée grossièrement sur la région de l’aisselle.
As I stood beneath the fan, drinking water, I noticed that my top had big tears on it near the armpit area.
Sous anesthésie générale, la technique consiste à insérer un endoscope léger (un tube) 6mm de diamètre, relié à une caméra vidéo à travers une petite incision dans l’aisselle.
Under general anaesthesia, a thin endoscope (tube), 6mm in diameter and connected to a video camera, is introduced through a small incision in the armpit.
Après injection intradermique, où l’ on vise les glandes sudoripares eccrines, l’ effet dure en moyenne sept mois et demi après la première injection, chez les patients traités avec 50 U par aisselle.
With increasing dosage, generalised and profound muscular paralysis occurs.
Après injection intradermique, où l’ on vise les glandes sudoripares eccrines, l’ effet dure en moyenne sept mois et demi après la première injection, chez les patients traités avec 50 U par aisselle.
After intradermal injection, where the target is the eccrine sweat glands the effect lasted an average of 7.5 months after the first injection in patients treated with 50 U per axilla.
L'infirmière a mis le thermomètre sous son aisselle.
The nurse placed the thermometer under his armpit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer