There's an airliner coming down in France.
Il ya un avion de ligne qui descendait en France.
I'm not gonna be able to storm that airliner.
Je vais être incapable d'attaquer cet avion.
It was also responsible for blowing up a South Korean airliner.
Il est également responsable de l'explosion d'un avion de ligne sud-coréen.
Within four years, Tunisian Airlines was able to purchase its own airliner, Airbus A-320.
En quatre ans, Tunisian Airlines a pu acheter son propre avion de ligne, Airbus A-320.
You're riding on a jet airliner en route from london to new york.
Vous êtes à bord d'un avion entre Londres et New york.
I hear the new airliner is a great success.
La compagnie aérienne est un succès.
They found noise levels as loud as the takeoff of a jet airliner.
Ils y ont trouvé des niveaux de bruit aussi élevé que le décollage d'un avion à réaction.
All those elements point towards a missile and absolutely not a commercial airliner.
Tous éléments qui correspondent à un missile et absolument pas à un avion de ligne.
This is a civilian airliner.
Il s'agit d'un appareil civil !
This is what usually happens to the nose of a commercial airliner in a plane crash.
Voici ce qui arrive habituellement au nez d'un avion de ligne lors d'un crash.
The crew of a commercial airliner clearly does not fall within this category.
Les attributions de l'équipage des avions exploitant des lignes commerciales ne rentrent manifestement pas dans ces catégories.
The official said that airliner might be commercially available by 2012, if the company decides to proceed.
Le fonctionnaire a dit que l'avion pourrait être disponible d'ici à 2012, si la société décide de procéder.
That's a commercial airliner.
C'est un long courrier !
When I take an airliner, I get an extra seat and sit it right beside me.
Quand je prends l'avion, je réserve un siège pour l'avoir à côté de moi. Sans blague.
Each airliner of the airline is equipped with the latest entertainment system - it's called Audio / Video on Demand.
Chaque avion de la compagnie aérienne est équipé du tout dernier système de divertissement, appelé Audio / Video on Demand.
Germany is shocked over increasing evidence that the airliner was, indeed, shot down.
L’Allemagne est consternée par les éléments de plus en plus nombreux indiquant que l’avion de ligne aurait bel et bien été abattu.
Citing no facts, no evidence, one journalist identified a pro-Russian leader in Ukraine as the man who shot down the airliner.
Ne citant aucun fait, aucune preuve, un journaliste a identifié un leader pro-russe en Ukraine comme étant l’homme qui abattu l’avion.
There you will admire the Concorde, the legendary supersonic airliner, the fighter jet Mirage, Ariane rockets and others spacecrafts.
Vous pourrez y admirer le Concorde, l'avion supersonique commercial devenu un mythe, l'avion de chasse Mirage, des fusées Ariane et d'autres engins spatiaux.
They can transport an airliner 2,000 miles in the blink of an eye.
- J'adore. - Je sais faire. - Je peux parler à tout le monde.
Indeed, the very 747 airliner that feeds our tourism industry is also the engine that takes away the security cushion of distance.
Les mêmes avions 747 qui servent notre industrie du tourisme sont ceux-là qui réduisent à néant le facteur distance et le sentiment illusoire de sécurité qu'il entraîne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie