- Exemples
Je suis surpris que tu aies mis autant de temps avec ça. | I'm surprised you put so much time into it. |
Je suis surprise que tu aies mis si longtemps à venir me voir. | Surprised it took you this long to come see me. |
Je suis désolé que tu aies mis autant de temps à t'en rendre compte. | I'm sorry it took you this long to figure it out. |
C'est bien que tu aies mis ce type hors d'état de nuire, mais... fais attention à toi. | Look, I'm glad that you stopped that guy from hurting other people, but watch out for yourself, too. |
Je ne peux pas croire que tu aies mis ça sur Tumble. | I cannot believe that you put that out on Tumble. |
Après que tu aies mis l'argent dans le sac. | After you've put the money on the pack. |
J'arrive pas à croire que tu aies mis ce type KO. | I can't believe you knocked that guy out. |
J'arrive pas à croire que tu aies mis ta paye là-dedans. | Dude, I can't believe you spent your entire paycheck. |
Je suis ravi que tu aies mis les choses au clair avec eux. | Well, I'm glad you cleared things up with them. |
Content que tu aies mis ton peignoir. | I'm glad you put your robe on. |
Je n'arrive pas à croire que tu aies mis ça en place si rapidement. | Can't believe you set this up so quickly. |
C'est d'autant mieux tu y aies mis fin. | Even better that you ended it. |
Ravie que tu aies mis les points sur les i avec tes parents. | Ray, I'm so glad you set your parents straight. |
À mon retour, je veux que tu aies mis fin à ta liaison avec Max. | By the time I get back, I want it all over between you and Max. |
Que tu aies mis les menottes à ton informateur ne veut pas dire que je ferai pareil avec Neal. | Well, you know, just because you slapped cuffs on your C.I. doesn't mean that I'll have to do the same to Neal. |
Je sais qu'on ne peut rien dire avant que tu aies mis les indicateurs... et qu'on ait procédé normalement, mais je te dis que c'est Kristen. | I know we can't say until you do the tissue markers and we go through channels, but I'm telling you, I know that this is Kristen. |
Je sais qu'on ne peut rien dire avant que tu aies mis les indicateurs... et qu'on ait procédé normalement, mais je te dis que c'est Kristen. | Look, I know that we can't say anything until you do the tissue markers and we go through channels, but I'm telling you, I know that this is Kristen. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !