lancer

Le 5 mai, le porte-parole des FNL a protesté contre le fait que les ministres aient lancé une série d'ultimatums sans laisser de place à la concertation.
On 5 May, the FNL spokesperson protested that the Ministers had issued a series of ultimatums, with no space for discussions.
Objectif 4 : D'ici à 2003, veiller à ce que tous les pays bénéficiant d'une assistance de l'UNICEF aient lancé des stratégies pour atteindre les groupes qui ne profitent pas des services de vaccination.
Target 4: By 2003, every assisted country will have begun to implement strategies to reach populations not reached by immunization services.
Objectif 5 : D'ici à 2003, veiller à ce que tous les pays bénéficiant d'une assistance de l'UNICEF aient lancé des stratégies pour atteindre les groupes qui ne profitent pas des services de vaccination.
Target 5: By 2003, every assisted country will have begun to implement strategies to reach populations not reached by immunization services.
Enfin, bien que des jeunes hommes et des hommes d'âge moyen aient lancé des initiatives d'auto-assistance, des efforts accrus peuvent être déployés pour encourager les hommes à assumer la responsabilité de leurs actes.
Lastly, although there were young and middle-aged men who had launched self-help initiatives, greater efforts could be made to encourage men to accept responsibility for their actions.
Par ailleurs, selon l'Open Society Justice Initiative, bien que les autorités aient lancé, en 2007, un programme d'enregistrement des naissances dans l'ensemble du pays, les actes de naissances délivrés dans ce cadre ne permettaient pas d'acquérir la nationalité.
OSJI added that although the authorities had launched an initiative in 2007 to register births across the country, the certificates issued through this process did not confer citizenship.
C'est un pas dans la bonne direction et c'est une avancée importante mais d'autres progrès sont nécessaires et c'est pourquoi je suis très heureux que la Commission et la présidence suédoise aient lancé le European School Net, l'initiative e-scola.
It is a correct and important trend that we have started, but more needs to be done and I am therefore very pleased that the Commission and the Swedish Presidency have started the European School Net, the e-scola initiative.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté