conserver

Il est possible que draps et traversins aient conservé la forme de corps humains.
Possibly the bed clothes and pillows still retained the form of human bodies.
Pour cela il faudrait que les gouvernements nationaux aient conservé leur souveraineté en matière de fiscalité.
For this to be possible, the national governments need to retain their sovereignty over taxation.
Enfin, nous demandons à la Commission de réexaminer les conditions d'utilisation du programme MEDA-Démocratie sur lequel il est incroyable que les autorités tunisiennes aient conservé un droit de contrôle.
Finally, we call on the Commission to re-examine the conditions under which the MEDA Democracy programme is being applied because we find it incredible that the Tunisian authorities have retained a right of control.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris