avoir

Je veux que mon bébé aie une famille, vous savez ?
I want my baby to have a family, you know?
Mais au moins aie la décence de me le dire.
But at least have the decency to tell me.
C'est la meilleure chose qu'on aie jamais faite pour moi.
That is the nicest thing anyone's ever done for me.
Mes amis de Portland voulaient juste que j’aie un emploi.
My Portland friends just wanted me to have a job.
Quelles sont les chances qu'il aie ce téléphone sur lui ?
What are the odds he's got this phone on him?
Première bonne chose que mon père aie fait pour moi.
First thing good my daddy ever did for me.
maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge.
Now, don't be afraid to be with a man your age.
maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge.
Now don't be afraid to be with a man your age.
Il voulait que je les aie pour poursuivre son travail.
He wanted me to have these to continue his work.
Même la probabilité que tu aie un frère quelque part ?
Even the likelihood that you have a brother out there?
En fait, je veux qu'on aie une deuxième opinion.
In fact, I want us to get a second opinion.
Il y aie beaucoup de mal dans le monde !
There is so much evil in the world!
C’était le phénomène le plus incroyable que j’aie jamais vu.
This was the most incredible phenomenon I have ever seen.
Bien que je l’aie laissé en dernier, il est crucial.
Although I have left it until last, it is crucial.
Jane Murdstone, aie la bonté de ne pas m'interrompre.
Jane Murdstone, will you have the goodness not to interrupt me.
Frère prêtre, frère Evêque, n’aie pas peur de la miséricorde.
Brother priest, brother bishop, do not be afraid of mercy.
C'est la meilleure chose qu'on aie jamais faite pour moi.
It's the nicest thing anyone's ever done for me.
C’est le plaisir le plus sublime que j’aie jamais ressenti.
It was the most sublime pleasure I have ever felt.
Je veux que ma fille aie le plaisir de me connaître.
I want my daughter to have the pleasure of knowing me.
Sylvia, aie un peu de respect, c'est ta famille.
Sylvia, have some respect, this is your family.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf