Le fait qu'elle aie perdu n'a a aucun sens.
Look, it makes no sense that she lost.
Je sais. Mais si je ne m'en persuadais pas, je serais déprimée à l'idée que Chad aie perdu deux ans !
I know, Daddy, but if I don't tell myself there was a war, I have a most depressing feeling Chadwick's just wasted two years.
Je sais. Mais si je ne m'en persuadais pas, je serais déprimée à l'idée que Chad aie perdu deux ans !
Oh, I know you're right, daddy, but if I don't tell myself there was a war, I have a most depressing feeling Chadwick's just wasted 2 years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale