survivre

Finalement, avec l'aide de la substance, je lui ai survécu.
Eventually, with the help of the substance, I outlived him.
Je ne peux pas croire qu'elle ai survécu.
I can't believe she survived.
Je ne peux pas croire qu'elle ai survécu.
I can't believe he survived.
Je suis contente que tu ai survécu.
Well, I'm glad you survived.
J'y ai survécu, tu m'as dit que j'en étais capable.
I beat it, just like you said I could.
C'est moi qui ai survécu.
I'm the one that survived.
Nous sommes tous heureux que tu ai survécu à cette blessure par balle.
We're all very happy that you survived the bullet wound.
Je ne sais pas comment j’ai survécu à ce périple.
I do not know how I survived the trip.
Je ne sais pas comment j'y ai survécu.
I don't know how I got through it.
Personne ne pouvait croire que j’ai survécu.
No one could believe that I had survived.
J'y ai survécu. Mais pas mes deux sœurs.
I survived, but my two sisters didn't.
J'ai vécu ici autant que j'y ai survécu.
I've lived here as much as I've survived here.
Je le sais... parce que j'y ai survécu.
I know this... because I survived.
J’ai survécu jusqu’à aujourd’hui et ai même vaincu d’innombrables créatures des ténèbres.
I have survived till today and have even defeated countless undead.
Quelle famille ! Voici comment j'y ai survécu.
Some family, that's how I survived it.
A ma connaissance, je suis le seul qui ai survécu.
To the best of my knowledge, I am the only one to have survived.
Je ne sais pas comment j'y ai survécu.
I don't know how I existed.
Ça n'a aucun sens que je sois la seule qui ai survécu à l'attaque.
It doesn't make any sense that I'm the only one that survived the attack.
Pourquoi c'est moi qui ai survécu ?
Why did it let me live?
Crois moi, j'y ai survécu.
Trust me, I lived through it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale