penser

J'y ai pensé, remarque... mais ça ne s'est pas arrangé.
Mind you, I almost did... but it didn't work out.
Et je ai pensé, vous le savez, peut-être...
And I thought, you know, maybe, uh...
Non, je ne peux pas dire que j'y ai pensé.
No, can't say that I have.
Je ai pensé que tu étais quelqu'un d'impartial a qui je pouvais parler.
I figured that you were someone impartial I could talk to.
Ollie, tu te trompes. Parce que j'y ai pensé.
Ollie, you're wrong, because I have.
Oh, j'y ai pensé, mais j'ai oublié-- Ma mère ne cuisine pas.
Oh, I completely meant to, but I forgot—My mom doesn't bake.
Vous le malin, peu importe quoi, J'y ai pensé toute la nuit.
Look smart guy, don't matter what, I thought of it over the night.
J'avais gagné 4 % de la voix, quelqu'un ai pensé.
I had won 4% of the vote, someone thought.
Le journal a organisé un concours et j'y ai pensé.
The newspaper organized a contest and I thought.
J'y ai pensé, mais ce regard ne m'est pas inconnu.
I've been thinking this, but that gaze is not unfamiliar.
Tu n'imagines pas combien de fois j'y ai pensé.
You don't know how many times I've thought about this.
J'y ai pensé un jour, mais ça semblait trop risqué.
I considered it once, but it seemed too risky.
J’ai pensé qu’ils seraient extatiques avec des questions et des émotions.
I thought they would be ecstatic with questions and emotions.
J'y ai pensé, mais l'âge ne correspond vraiment pas.
I thought about that, but the age doesn't really match up.
Et j'y ai pensé beaucoup, peut-être trop.
And I've thought about it a lot, maybe too much.
J'y ai pensé, mais je n'ai pas eu le courage.
I thought about it but didn't have the guts.
J’ai pensé à ma famille, aux odeurs de feux de camp.
I thought about my family and the smell of campfires.
J'y ai pensé aussi, mais ce ne serait pas très éthique...
I thought about it, too, but it wouldn't be very ethical...
La première fois j’ai pensé que je l’entendais me parler.
The first time I thought that I heard him talking.
J'y ai pensé, et je veux que tu viennes avec moi.
I have, and I want you to come with me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet