Je sais que je vous ai lâché mais j'avais une raison.
I know I left you in the lurch, but I had a ason.
J ai lâché le furet.
I dropped the ferret.
Je vous ai lâché.
I've let you down.
J'en ai lâché un ce matin.
I released one this morning.
J'en ai lâché un ce matin.
I released one this morning with a letter.
Une fois que les deux lames de la cisaille furent bien dans le bois du tronc, j’ai lâché la perche pour tirer sur la corde avec mes deux mains et forcer la cisaille à couper le tronc.
Once the two blades of the shear were well in the wood of the trunk, I released the pole to draw on the cord with my two hands and to force the shear to cut the trunk.
J'en ai laché quelques unes là dedans.
I got a couple in there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale