fixer

Pour réchauffer la lumière, j’ai fixé rapidement une gélatine CTO.
To warm the light, I quickly attached a CTO gel.
Après une année 2017 réussie, j’ai fixé des objectifs très agressifs pour Evernote en 2018.
After a successful 2017, I set incredibly aggressive goals for Evernote in 2018.
Il y a deux ans, j’ai fixé l’objectif du doublement des exportations sur cinq ans.
Two years ago, I set a goal of doubling U.S. exports over five years.
Il y a deux ans, j’ai fixé pour objectif de doubler les exportations américaines sur cinq ans.
Two years ago, I set a goal of doubling U.S. exports over five years.
J'ai vissé le support sur le mur de la cuisine, ensuite j'y ai fixé les couteaux.
I mounted the ledge on the kitchen wall and then I attached the knives.
Cette dernière année j'ai fait quelques excursions nationales de TV et ai fixé quelques clients de là.
This past year I did a few national TV tours and secured a few clients from there.
J'y ai fixé la batterie de la voiture pour pouvoir la ramener aux États-Unis.
I attached a car battery to it so we can take it back to the states with us.
Je vous ai fixé un rendez-vous provisoire la semaine prochaine pour discuter de vos résultats, si besoin est.
Now, I've set up a tentative appointment for you next week in case we have to discuss your results.
- J'en ai fixé un.
I set a goal.
Comme les disciples j’ai fixé mon attention sur le nombre important de sœurs, d’établissements, d’institutions, sur les entrées massives de novices.
Like the disciples, I set my attention on the important number of Sisters, of establishments, of institutions, on the massive entries of novices.
J’ai fixé un objectif restreint qui consiste à « déstabiliser, démanteler et vaincre Al-Qaïda et ses alliés extrémistes » et je me suis engagé à mieux coordonner nos démarches militaires et civiles.
I set a goal that was narrowly defined as disrupting, dismantling, and defeating al Qaeda and its extremist allies, and pledged to better coordinate our military and civilian efforts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté