enregistrer
- Exemples
J’ai enregistré toutes mes courses avec l’appli. | I have tracked all my runs with the app. |
Je I ai enregistré sur mon téléphoné. | I recorded it on my phone. |
J’ai enregistré avec Clémentine Célarié et, simultanément, je composais pour notre quintette mes tangos. | I recorded with Clémentine Célarié and, simultaneously, I composed for our quintet my tangos. |
J'ai également écouté plusieurs de elles et ai enregistré l'exposition sur bandes vierges de VHS. | I also listened to several of them and recorded the show on blank VHS tapes. |
C’est avec Paolo et son ensemble que cette année j’ai enregistré mon premier disque. | This year, with Paolo and the other musicians of the Band I recorded my first album! |
- Je les ai enregistré, cette fois. | Come in the house! |
C’est à ce moment-là que j’ai enregistré mon premier disque avec une petite compagnie d’Ottawa, Diana, dont le propriétaire était Ralph Mongeau. | Around that time, I also made my first record with a small Ottawa company, Diana records owned by Ralph Mongeau. |
Lors de ma dernière visite à Washington, j’ai enregistré des progrès modestes sur la voie d’une solution négociée, mais les divergences demeurent importantes. | On my last visit to Washington I managed to achieve some limited progress towards an agreed solution, but we are still very far apart. |
Le fait d’enregistrer avec un orchestre symphonique représente-t-il des difficultés particulières ? Une fois la partie orchestrale bouclée, j’ai enregistré la première session seule. | Once the orchestral part was finished, I recorded the first session by myself, and I was supposed to come back a week later. |
En sus des créations destinées aux Livres I et II, j’ai enregistré les textes et listes de mots pour la partie du cours accessible sur le site Web du Cambridge School Classics Project. | Beyond the pilot materials for Books I and II, I have also recorded the text and wordlist for the remainder of the course for use on the CSCP website. |
Si ce message, que j’ai enregistré dans une seule langue, sera transmis, il me sera arrivé un lourd imprévu qui m’empêche de communiquer dans une autre façon et de me bouger. | If this message, which I recorded only in one language, will be transmitted, some serious unexpected event will have happened and prevents me from communicating otherwise and from moving. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !