découvrir

De ce que j' ai découvert, elle a eu quelques problèmes.
From what I found out, she's had a few problems.
En venant ici, j'en ai découvert un autre.
Even on the way over here, I discovered a new one.
Il semblerait que quelqu'un d'autre ai découvert vos manigances ?
Yeah, looks like someone else caught on to your little scheme, huh?
Et j'en ai découvert la source.
I discovered the source of it.
Un peu plus tard, devenu adolescent, j’ai découvert la spiritualité des Focolari.
And then, as a teenager, I also encountered the spirituality of the Focolare.
Grâce à elle, j’ai découvert une activité que je ne pouvais pas laisser filer.
Thanks to her, I saw an opportunity that I could not let go by.
J' ai découvert que le meilleur produit par dessus tout c'est dire et faire, voilà la vérité.
I found that the best product, after all is said and done, is truth.
Troisièmement j’ai découvert un portail dans le corps d’une Grosse-tête.
Thirdly, I've discovered a portal in the body of a bighead.
Et J’ai découvert en eux un véritable sentiment d’amour.
And I found in them a real feeling for love.
J’ai découvert la clef pour la paix et le bonheur illimité.
I have discovered the key to unlimited peace and happiness.
J’ai découvert Linux pendant mes études, en 2003.
I discovered linux during my studies, in 2003.
J’ai découvert plus de problèmes mais quelques uns sont internes.
I found out about more issues, but some are internal.
J’ai découvert que Marie est Mère, est ma Mère !
I discovered that Mary is mother; my Mother!
J'y ai découvert le secret du Super Saiyan !
I discovered the secret of the Super Saiyan there!
J’ai découvert que le globe de lumière dorée était vivant.
I discovered that the glowing, golden globe of light was alive.
J’ai découvert que la France avait énormément à offrir.
I've discovered that France has so much to offer.
Oui J’ai découvert que je comptais pour les autres.
Yes I found out that I was important to others.
Ce que j"ai découvert était à la fois fascinant et inspirant.
What I discovered was both fascinating and inspiring.
Cependant, j’ai découvert une nouvelle manière de rejoindre les jeunes.
Nevertheless, I have discovered a new way of reaching out to the youth.
Le résultat était que j’ai découvert que c’était en effet vrai.
The result was that I found out it was indeed true.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe