décider

je connaissais les risques quand j ai décidé de t'aider.
I knew the risks when I decided to help you.
C'est moi qui ai décidé de venir, pas lui.
It was me that decided to come here, not it.
Je suis très heureuse que tu ai décidé de m'embrasser.
Mm, I'm really glad you decided to kiss me.
Je suis vraiment ravi que tu ai décidé de venir.
I'm really glad you decided to come.
Je suis content que tu ai décidé de le vendre.
I'm glad you decided to sell it.
J’ai aimé l’idée et j’ai décidé de suivre leur proposition.
I liked the idea and decided to follow their proposal.
Vous voyez, je ai décidé que la combustion ta maison est rien.
See, I decided that burning down your house is nothing.
N'en veux pas à D.J. C'est moi qui ai décidé de te punir.
Don't blame D.J. It was my decision to punish you.
Je ai décidé de tenter la mission.
I decided to try for the mission.
J'y ai réfléchi et ai décidé de ne pas y aller.
I thought it over and decided not to go.
Pour ce faire, j’ai décidé de voyager en Inde.
For this, I went on a journey through India.
J'en ai décidé autrement. Et les gens devront s'y faire.
But I decided otherwise, and people should accept it.
J'y ai réfléchi et ai décidé de ne pas m'y rendre.
I thought it over and decided not to go.
Je suis rentré rendre visite à ma famille, et puis ai décidé de danser !
I came home to visit my family, and then decided to dance!
Quand j'étais petite, j'en ai décidé ainsi.
When I was young, I decided that I would.
Et j’ai décidé de venir à Paris en 1984.
And I decided to come to Paris in 1984.
Après cela, j’ai décidé de quitter la France à nouveau.
After that, I decided to leave France again.
Et je pour un ai décidé de les joindre.
And I for one have decided to join them.
J’ai décidé de sélectionner certains plats et spécialités de chaque région.
I decided to select certain dishes or specialities from each region.
Après ce voyage j’ai décidé d’entrer dans le séminaire salésien.
After that trip I decided to enter the Salesian seminary.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser