créer

Je suis désolé si je vous ai créé des problèmes.
I'm sorry if I caused you any trouble.
Après tout, je vous ai créé.
After all, I made you.
Je vous ai créé. Faites-moi confiance.
I created you, now trust me.
Je vous ai créé des ennuis, hein ?
Got you in trouble, didn't I, Teach?
alors j'en ai créé une.
There isn't, so I made one.
J'en ai créé une.
So I made one.
C'est moi qui ai créé les cieux et la terre. Le soleil, la lune et toutes les étoiles obéissent à ma volonté.
I am the maker of heaven and earth; the sun and the moon and all the stars obey my will.
C’est moi qui ai créé le ciel et la terre. Le soleil, la lune et toutes les étoiles obéissent à ma volonté.
I am the maker of heaven and earth; the sun and the moon and all the stars obey my will.
C’est moi qui ai créé les cieux et la terre. Le soleil, la lune et toutes les étoiles obéissent à ma volonté.
I am the maker of heaven and earth; the sun and the moon and all the stars obey my will.
J’ai créé une image du disque en utilisant le logiciel.
I have created an image of the drive using the software.
J’ai créé et développé le Kotava depuis maintenant plus de 25 ans.
I created and developed Kotava since now more than 25 years.
J’ai créé ce parti comme instrument de conquête du pouvoir.
I created this party as a tool for leveraging power.
Ainsi donc j’ai créé cette Harmonisation selon leurs directives très précises.
And so I created this Attunement to their very precise directions.
Vous n'aimez pas le monde irréel que je vous ai créé ?
You don't like the fantasy world I've created for you?
Puis-je utiliser mon compte actuel, que j’ai créé plus tôt ?
Can I use my current account that I've registered before?
J’ai créé un raccourci sur le bureau.
I created a shortcut on the desktop.
J’ai créé les grandes choses et les petites.
I have created great things and small things.
En outre, j’ai créé avec mon collègue M. Kyprianou le Forum pharmaceutique.
Furthermore, I have established the Pharmaceutical Forum together with my colleague Mr Kyprianou.
J’ai créé les cieux et les soleils et les galets et l’air.
I have created the skies and suns and pebbles and air.
Désolée si je vous ai créé des ennuis, à toi et à Emma.
I'm sorry if I caused trouble for you and Emma.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar