atteindre
- Exemples
J’ai atteint les deux minutes. | I spoke for two minutes. |
Enfin, j’ai atteint Estelle en utilisant la méthode de sélection. | Finally, I reached for Estelle using the selection method. |
En Janvier 2014 j’ai atteint mes limites et je me suis décidé. | In January 2014, I reached my limit and made up my mind. |
Quand j’ai atteint le bout du tunnel, j’ai pu voir des gens. | When I reached the end of the tunnel, I could see people. |
Quand j’ai atteint le sommet je me suis réveillée. | When I reached the top, I regained consciousness. |
Quand j’ai atteint l’adolescence, je me sentais très isolée et frustrée. | By the time I reached my teens, I felt very isolated and frustrated. |
J'ai demandé un numéro et ai atteint un enregistrement qui m'a renvoyé à un autre nombre. | I called one number and reached a recording which referred me to another number. |
J’ai atteint mes objectifs. | My objectives have been achieved. |
Source Elefante Bianco (Italie 2004) : j’ai atteint la profondeur de -186m à 350m de l’entrée. | Spring of Elefante Bianco (Italy 2004): He reaches the depth of -186 m at 530 m from the entrance. |
Juste avant d’arriver à Cataviña, la plus grande ville de la région, j’ai atteint la marque des 10,000 Km ! | Just before arriving to Cataviña, the biggest town in the area, I reached the 10,000 Km mark! |
J’ai atteint une grande compréhension car j’ai compris que le moi possède une existence propre, distincte du physique. | Great understanding came over me, for I knew that the self exists apart from the physical. |
Je suis venu ici il y a plusieurs mois de cela avec tous ces objectifs et je n'en ai atteint aucun d'eux. | I came out here a couple of months ago with all these goals and I haven't achieved any of them. |
Conservez ce rythme jusqu'à ce que la plante ai atteint une taille d'environ 20 à 25cm (8 à 10 pouces) de long. | Continue on this rhythm until the plant is about 8 to 10 inches (20 to 25 cm) in length. |
Je m'étais fixé tant de buts dans la vie... et je n'en ai atteint aucun. | It'sjust that there's... so much I wanted to do with this life... and it's like I haven't done any of it. |
Le plus gros problème pour moi, c’est qu’Hide.me VPN n’a pas coupé ma connexion lorsque j’ai atteint ma limite de données. | A big red flag for me was that Hide.me VPN did not cut my connection when my data limit was reached. |
J’ai atteint plus ou moins la paix mentale qui vient de pratiquer le bhakti-yoga, bien que je vive dans une si terrible atmosphère. | More or less I have attained the peace of mind through bhakti-yoga, even though I live in such a terrible atmosphere. |
Comme j’ai atteint Shasthi Pûrti, je profite aujourd’hui de l’occasion pour partager avec vous mes expériences en toute humilité et révérence. | As I have completed Shasthi Poorti, I take this opportunity today to share my experiences in all humility and in all reverence. |
Je m'étais fixé tant de buts dans la vie... et je n'en ai atteint aucun. | It's just that there's... so much I wanted to do with this life... and it's like I haven't done any of it. |
Quand nous avons terminé notre deuxième jour de route, j’ai atteint les 4000 Km, surpassant ma plus longue distance à vélo à ce moment. | When we were finishing our second day of travel, I reached the 4000 km, surpassing my longest distance on the bike at the moment. |
Quand j’ai atteint les portes du bon et du mauvais, je les ai furieusement démolis et j’ai traversé leur seuil. | When I arrived at the rusty gates of good and evil I have I have furiously toppled them I have crossed the threshold. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !